Bienvenue sur notre livre d’or ! Vous pouvez y inscrire tous vos commentaires, impressions et appréciations sur notre site et notre association.
5000+ commentaires sur le livre d’or
Ajoutez le vôtre ! C’est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.
- l
Etant Marseillais, je prends le train de la discussion sur les accents pour donner mon petit point de vue.
Je dois faire le regrettable aveu que mon oreille est à ce point formatée par le phrasé du “nord”, comme le sous-entend Vincent de l’Epine, que je n’arrive tout simplement pas à écouter notre généreuse Cocotte que je respecte énormément, et à laquelle je demande de bien vouloir m’excuser de cette haute trahison méridionale.
Alors que je parle comme elle, et comme notre Jean-Claude municipal, et que j’ai pesté dans les commentaires du Comte de Monte Cristo contre les accents singés des lecteurs…
C’est triste, pire, pathétique. Du coup, vous savez quoi? je m’en vais attaquer une lecture de Cocotte par solidarité!
Allez l’OM!
Un immense merci à vous tous, chers commentateurs. Longtemps, j’ai hésité à proposer ma candidature de donneuse de voix à Littérature audio, je craignais que mon accent du midi déplaise à certains audio lecteurs. mais vos derniers messages me réconfortent et m’encouragent énormément. Me voilà en pleine forme et prête à enregistrer!
La prochaine fois, je tâcherai de naître ailleurs que dans le Midi, promis.
Les autres critiques du post sont plus méprisantes, mais, comme René, à qui je renouvelle mes remerciements et mon admiration, je préfère me taire.
Une immense gratitude, venant du fond du cœur, pour vous tous.
Bonne journée
Cocotte- C
Bonjour,
Moi c’était Taras Boulba, avec l’accent de René Depasse, pas mal non plus 😮 , ce fut mon premier donneur de voix.
Pour dissuader les fauteurs de troubles, je vous propose une chose: l’obligation de s’inscrire sur le site avant de télécharger quoi que ce soit, ça en découragerait plus d’un.
Si vous le souhaitez je peux m’en occuper , bénévolement, bien sûr, c’est mon “métier” (retraité de l’informatique, si, ça existe!)Laissez-moi une adresse mail ou un numéro de téléphone dans mon module de contact : https://www.cm63-web-services.fr/contact/
- B
Et c’est un régal, les accents. Que le monde serait triste et pauvre s’ils disparaissaient. Et quelle platitude dans la lecture s’il fallait nier la personnalité de chaque donneur de voix pour se conformer à une neutralité imbécile. Je me souviens encore de la jubilation que j’ai éprouvée lorsque j’ai entendu pour la première fois monsieur Depasse (c’était pour “Belphegor”). Un pur moment de bonheur. Impossible pour moi de penser à ce roman autrement qu’avec ce phrasé particulier.
A propos des accents : souvenons-nous aussi que le français, comme toutes les langues, peut être prononcé de mille façons différentes. Si l’un de ces “accents” est progressivement devenu une “norme”, notamment grâce aux media, il n’en est pas pour autant plus légitime que le français tel qu’on le parle à Lille, à Toulouse ou à Pointe-à-Pitre.
Lire du Jane Austen ou du Lovecraft avec l’accent du sud ou de l’est n’est pas plus saugrenu que le lire avec l’accent parisien.
Chacun de nous a un accent, ce qui veut dire aussi que personne n’en a.Enfin, une plume/Plume apaisée !
- C
Bonsoir à tous,
Les critiques qui peuvent être exprimées face à un ton de lecture, une voix, un accent, sont subjectives et il est nécessaire de prendre en compte que certaines voix plaisent à certains audiolecteurs et non à d’autres.
Il m’arrive de valider des essais dont la qualité technique est suffisante pour permettre une écoute agréable, mais dont personnellement je n’apprécie pas énormément la lecture en elle-même. Et pourtant, les commentaires reçus à la publication des billets prouvent que mes goûts ne sont pas ceux de tous les audiolecteurs, et que ces lectures peuvent être même énormément appréciées.
La publication d’une lecture par un donneur de voix demande un certain investissement – aucune lecture n’est publiée sans que le donneur de voix concerné n’y ait mis tout le soin dont il était capable. A cet égard, certaines critiques personnelles peuvent être difficiles à accepter.
Litteratureaudio est un espace où chacun est libre de se servir, nous sommes libres de ne pas apprécier certaines lectures. Pour contenter l’ensemble des audiolecteurs, l’idéal serait que le site mette à disposition une pluralité de versions pour chaque oeuvre, mais cela reste difficile au regard du nombre de donneurs de voix et du temps d’enregistrement (et de montage) que prend toute lecture.
Merci en tous cas pour l’intérêt que vous manifestez au site,
Bien amicalement à tous
Carole
- P
J’ai moi aussi été attristée par le commentaire désobligeant qui a été récemment posté (et apparemment enlevé). Cependant, je ne veux pas dénigrer la personne qui l’a posté : nous vivons dans une société où nous sommes amenés à évaluer un peu tout et tout le temps mais nous ne nous rendons pas toujours compte que ces évaluations tapotées sur nos claviers atteignent de vraies personnes. Ayant moi-même manqué de délicatesse à l’égard de certaines personnes (je le regrette aujourd’hui), je crois pouvoir comprendre ce genre de maladresse. J’ai heureusement appris à avoir plus d’indulgence : si une voix ne me plaît pas, ce n’est que mon goût personnel, je n’ai qu’à pas l’écouter. Elle peut plaire à d’autres audiolecteurs et faire leur joie et je m’en réjouis moi-même.
Nous ne sommes pas des acteurs professionnels et nos enregistrements sont généralement consciencieux, faits avec coeur mais ils ne sont pas forcément parfaits. Nous essayons d’offrir le meilleur service aux audiolecteurs. Il me semble que l’effort et l’investissement de chacun méritent l’admiration, que la voix et la façon de lire nous plaisent ou non.
Donc, merci à tous les donneurs de voix, quelle que soit leur voix, leur accent, etc. pour les heures de lecture et les belles découvertes qu’ils nous offrent. Et, pour ceux qui ne sont pas contents, pourquoi n’essayeriez-vous pas ? Vous verrez que : “la critique est aisée mais l’art est difficile” (Destouches)
- I
Merci, Agathe, d’avoir exprimé si bien votre tristesse et votre désapprobation à la lecture du message de Marie-Thé! J’ai été bouleversée et indignée comme vous en découvrant le texte nauséabond de cette personne.
Que cette dernière achète des livres audio (très coûteux!) et constate par elle-même que les interprétations de professionnels ne conviennent pas à tout le monde. Chacun doit trouver ce qui lui plaît et le site est si riche grâce au dévouement et à la générosité de nombreux lecteurs que c’est chose facile.
Oser dénigrer ainsi les lectures de certains bénévoles (que personnellement j’apprécie beaucoup) est si mesquin que je n’arrive pas à croire qu’un amateur de littérature soit capable d’un tel acte.
Moi aussi, je remercie de tout mon coeur et je félicite les lecteurs bénévoles qui mettent du bonheur dans la vie d’innombrables auditeurs. S’il vous plaît, chers bénévoles, ne vous laissez pas décourager et poursuivez votre merveilleux travail. Dites-vous que « La bave des crapauds n’atteint pas la cime des cathédrales ».
MERCI À vous tous!
Isabelle
Merci beaucoup pour votre aimable et réconfortant commentaire, chère Christiane-Jehanne.
C’est évident, on ne peut pas plaire à tout le monde, diraient le meunier, son fils et l’âne.
C’est si simple de ne pas écouter les lectures des donneurs de voix qu’on n’aime pas!
Amicalement
Cocotte- C
Bonjour, chère Cocotte, votre intelligence sensible est évidente dans vos livres audio.
Merci, bien sûr, de vos belles lectures 🙂 .
Au plaisir de vous écouter.
Amicalement,
Christiane-Jehanne
Laisser un commentaire