Livre d’or

Bienvenue sur notre livre d’or ! Vous pouvez y inscrire tous vos commentaires, impressions et appréciations sur notre site et notre association.

5000+ commentaires sur le livre d’or

Ajoutez le vôtre ! C’est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. D
    Daniel Noel

    Moi, qui ai un déficit de l’attention et qui éprouve beaucoup de difficultés à lire un paragraphe sans devoir le recommencer continuellement, je tiens à remercier tous les chers prêteurs de voix qui me facilite la vie. Avec ces livres audio, je découvre des trésors. Merci beaucoup

  2. A
    Anne-Michèle Miranda

    Bonjour

    Merci à tous les bénévoles de préter leur voix. J’ai un gros problème de vue qui ne me permet pas de pouvoir lire longtemps, ça fait plusieurs années que je cherchais des livres audios et là je suis servie. Merci infiniment à vous tous.

  3. t
    tatanprod

    salut
    beau boulot j’adore
    en tant que musicien, je peu proposer mes services
    gratuitement, je ne suis pas un donneur de voie mais de musique

    je vais, d’ailleurs faire ,quelques ,essais
    bonne continuation

    Seb

  4. J
    Jérémie

    Bonjour,

    je tiens simplement à vous dire merci,
    mes longs trajets en voitures sont enfin enrichissants et divertissants. De Molière (qui ne m’intéressait pas à l’école) à J. London ou même les aventure d’Arsène Lupin et celles de Sherlock….. magnifique

    Quand attaquez vous l’œuvre 1984

  5. r
    raul farias

    Formidable travail ! Bravo !
    Je vais m´en servir pour nourrir mon esprit et pour enseigner puisque c´est mon travail.

  6. E

    Merci pour ce site qui m’a permis de découvrir “Les Misérables”. Je ne compte pas m’arrêter là.
    Eric.

  7. P

    Merci à Ahikar et Christine pour toutes ces précisions.
    Je suivrai votre conseil, Isabelle.

  8. Christine Sétrin
    Christine Sétrin

    Bonsoir,

    Effectivement, Irène Némirovsky, « Morte pour la France », ne pourra pas figurer sur notre site avant de longues années.

    Quant à Stefan Zweig, ce sont les traductions de ses œuvres qui ne sont pas libres de droits.
    Tout ce qui pouvait être lu (quelques rares traductions anonymes) est déjà disponible sur notre site.
    Le reste des romans et nouvelles de Zweig fut traduit par Alzir Hella (1881-1953) qui ne s’élèvera au Domaine Public qu’en 2024…
    Patience…
    Ch.

  9. A

    Bonjour,

    Malheureusement, pour Irène Némirovsky, il faudra encore attendre quelques décennies, car cette auteure est déclarée « Mort pour la France » par le gouvernement français. En conséquence, ses droits d’auteure sont prolongés de 30 ans, et ne sont pas dans le domaine public en France.

  10. I

    Merci, chère Pomme, d’avoir répondu si vite et avec bienveillance à mon message!

    Vous m’écrivez que Stefan Zweig n’est pas encore libre de droit. Ne faites-vous pas erreur? J’ai trouvé sur votre site plusieurs oeuvres de cet écrivain enregistrés par vos collègues. Mais c’est votre voix que je rêve d’écouter pour les romans que je vous ai suggérés.

    Quant à “Suite française” d’Irène Nemirovsky, c’est une analyse subtile et ironique de l’humanité lors de grandes catastrophes. Peu de personnages sont dignes d’admiration. Mais la construction du livre et son écriture le sont.

    Auriez-vous le droit de l’enregistrer ? J’ai un doute maintenant, car il a été publié à titre posthume, longtemps après la mort de l’auteure. Cependant, ce que je crois deviner de vous à travers vos interprétations me fait penser que vous seriez enthousiasmée par ce livre dont je vous recommande au moins une lecture personnelle!

    Encore un chaleureux MERCI pour toutes les heures de bonheur que vous apportez dans ma vie!

    Isabelle

5 132 Commentaires

Ajoutez le vôtre ! C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. Moi, qui ai un déficit de l’attention et qui éprouve beaucoup de difficultés à lire un paragraphe sans devoir le recommencer continuellement, je tiens à remercier tous les chers prêteurs de voix qui me facilite la vie. Avec ces livres audio, je découvre des trésors. Merci beaucoup

  2. Bonjour

    Merci à tous les bénévoles de préter leur voix. J’ai un gros problème de vue qui ne me permet pas de pouvoir lire longtemps, ça fait plusieurs années que je cherchais des livres audios et là je suis servie. Merci infiniment à vous tous.

  3. salut
    beau boulot j’adore
    en tant que musicien, je peu proposer mes services
    gratuitement, je ne suis pas un donneur de voie mais de musique

    je vais, d’ailleurs faire ,quelques ,essais
    bonne continuation

    Seb

  4. Bonjour,

    je tiens simplement à vous dire merci,
    mes longs trajets en voitures sont enfin enrichissants et divertissants. De Molière (qui ne m’intéressait pas à l’école) à J. London ou même les aventure d’Arsène Lupin et celles de Sherlock….. magnifique

    Quand attaquez vous l’œuvre 1984

  5. Formidable travail ! Bravo !
    Je vais m´en servir pour nourrir mon esprit et pour enseigner puisque c´est mon travail.

  6. Bonsoir,

    Effectivement, Irène Némirovsky, « Morte pour la France », ne pourra pas figurer sur notre site avant de longues années.

    Quant à Stefan Zweig, ce sont les traductions de ses œuvres qui ne sont pas libres de droits.
    Tout ce qui pouvait être lu (quelques rares traductions anonymes) est déjà disponible sur notre site.
    Le reste des romans et nouvelles de Zweig fut traduit par Alzir Hella (1881-1953) qui ne s’élèvera au Domaine Public qu’en 2024…
    Patience…
    Ch.

  7. Bonjour,

    Malheureusement, pour Irène Némirovsky, il faudra encore attendre quelques décennies, car cette auteure est déclarée « Mort pour la France » par le gouvernement français. En conséquence, ses droits d’auteure sont prolongés de 30 ans, et ne sont pas dans le domaine public en France.

  8. Merci, chère Pomme, d’avoir répondu si vite et avec bienveillance à mon message!

    Vous m’écrivez que Stefan Zweig n’est pas encore libre de droit. Ne faites-vous pas erreur? J’ai trouvé sur votre site plusieurs oeuvres de cet écrivain enregistrés par vos collègues. Mais c’est votre voix que je rêve d’écouter pour les romans que je vous ai suggérés.

    Quant à “Suite française” d’Irène Nemirovsky, c’est une analyse subtile et ironique de l’humanité lors de grandes catastrophes. Peu de personnages sont dignes d’admiration. Mais la construction du livre et son écriture le sont.

    Auriez-vous le droit de l’enregistrer ? J’ai un doute maintenant, car il a été publié à titre posthume, longtemps après la mort de l’auteure. Cependant, ce que je crois deviner de vous à travers vos interprétations me fait penser que vous seriez enthousiasmée par ce livre dont je vous recommande au moins une lecture personnelle!

    Encore un chaleureux MERCI pour toutes les heures de bonheur que vous apportez dans ma vie!

    Isabelle

×