Ce roman, destiné à paraitre sous forme de feuilleton dans un quotidien marseillais, possède toutes les caractéristiques du genre : enlèvement, complots, drames et rebondissements.
Avec sa galerie de portraits “haut en couleur” – banquiers véreux, usuriers, “grisettes”, joueurs et prêtre dévoyé -, Zola relate l’affrontement des classes sociales sur fond de tripotages financiers et de révolution de 1848.
Et c’est déjà l’auteur des “Rougon-Macquart” qui s’annonce avec ce récit qui fit vibrer tout Marseille.
Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archives Zip :
Références musicales :
Edward William Elgar, Cello Concerto in E minor, Op. 85.
Violoncelle : Pablo Casals,
Chef d’orchestre : Adrian Boult,
Orchestre : The BBC Symphony Orchestra.
(Année d’enregistrement 1945, domaine public).
Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 07/08/2010.
Merci pour votre lecture. L’une des voix les plus agréables (sinon la plus agréable) parmi mes centaines d’heures d’écoutes. Juste le bruitage qui fait un peu scolaire…
Merci pour votre lecture.
Et quel bel accent que celui de Marseille !
Bonjour,
Comme vous tous je le pense, je suis une amoureuse des livres et du savoir en général, je voudrai vous remercier infiniment de tout le bien que vous faites autour de vous de mettre à disposition gratuitement toutes ces oeuvres que vous enregistrez syr votre temps, vous ne vous imaginez pas à quel point votre action est salutaire ! Je vis en Algérie, et le marché du livre est saturé de lectures fanatiques, pour les libres d’esprits dont je fais partie, il devient de plus en plus compliqué de trouver des livres qui vous ouvrent l’esprit et vous apaisentl’âme, parce qu’il s’agit bien de redonner,des envies de vivre à des âmes que la nécessité de survivre a réduit à la résignation, au désert intellectuel et à l’extinction chaque jour à petit feu. Je vous aime et vous serai reconnaissante toute ma vie
Soraya
Merci Juliette pour ces merveilleux moments passés à vous écouter.
Grâce à vous ces livres revivent.
Encore Merci.
quelle magnifique lecture une très belle interprétation, l’accent marseillais n’est utilisé qu’à bon escient mais pourquoi prononcer “fusille” quand le narrateur parle ?
en français la prononciation correcte est fu-zi