Tess est l’aînée des filles de John et de Joan Durbeyfield, des paysans sans éducation (et plutôt paresseux). Un jour, le père, John, pauvre charretier, est sur le chemin du retour au village de Marlott, quand il rencontre Parson Tringham qui s’adresse à lui en l’appelant « Sir John ». Lorsqu’il demande une explication, Tringham, généalogiste amateur, l’informe qu’il est de sang noble ; « Durbeyfield » est une distorsion de « d’Urberville », le nom d’une famille noble normande, à présent éteinte. Bien que l’héritier potentiel ne veuille aucun mal, la nouvelle lui monte immédiatement à la tête…
Traduction : Louis Barron (1847-1914).
Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archive Zip :
Illustration :
Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 27/01/2024.
Bonjour Monsieur
Encore merci!
Une belle découverte de cet auteur que je n avais jamais lu.
Une lecture vraiment adaptée, très agréable à écouter.
J ai tellement aimé ce livre que je me suis empressée de l’acheter en kindle et malheureusement je n ai trouvé que d’autres traductions, à mon avis moins belles.Pouvez vous m’indiquer où trouver le texte que vous avez lu?
Merci
Patricia Kubota
La traduction utilisée pour cette lecture est celle de Louis Baron (1847-1914) parue en feuilleton dans l’Echo de Paris à partir du 29 janvier 1900. Je vous mets le lien de la BNF/Gallica mais c’est délicat à lire autrement que téléchargé sur une tablette. Merci pour votre mot, Kubota.
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k802436q/f2