William-Strang-La-porte-des-cent-douleurs

Simples Contes des collines (Partie 4)

Dans ces dix derniers Simples contes des collines, nous allons retrouver des personnages tels que Madame Hauksby, les soldats Mullvaney et Ortheris… Mais aussi des personnages plus énigmatiques au destin parfois tragique, une improbable Vénus, des fonctionnaires trop zélés, des érudits rongés par l’alcoolisme, que Kipling sait décrire avec autant de tendresse que de sarcasme.

Voir aussi : Partie 1 ; Partie 2Partie 3.

Lecture de l’ouvrage publié aux Éditions Sillage (ISBN 9782916266404).

Traduction : Albert Savine (1859-1927) et Théo Varlet (1878-1938).

Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archive Zip :
Remarques :

Autres traductions : Simples Contes des collines, Calmann-Lévy 1915 ; Simples Contes des collines, Nelson 19? ; Nouveaux Contes des collines, Nelson, 19?.

Certaines de ces nouvelles ont déjà été lues dans d’autres traductions par d’autres donneurs de voix : L’ami d’un ami (lu par Daniel Luttringer) ; La porte des cent chagrins (lu par Daniel Luttringer, René Depasse, Saperlipopette, sous le titre : La porte des cent-mille peines) ; Sur la foi d’une ressemblance (lu par Daniel Luttringer) ; À classer pour s’y reporter (lu par René Depasse, sous le titre : À mettre au dossier).

Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 31/12/2022.

Ajoutez un commentaire !

C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

    Lu par ThérèseVoir plus

    Les plus aimés ❤️ (sélection)Voir plus

    ×