Deux nouvelles aussi tristes l’une que l’autre…
Limons de Sicile raconte la cruelle déception d’un charmant jeune homme trahi par une chanteuse frivole qui lui avait promis sa main :
« Il revoyait par la pensée la misérable mansarde, là-bas, là-bas, à Messine, où Teresina avait logé avec sa mère. Cinq ans auparavant, dans cette mansarde misérable, sans lui, la mère et la fille seraient mortes de faim. »
Nous assistons avec L’Éventail à la détresse, souriante pourtant, de Touta réduite à mendier, avec son enfant, dans un jardin public…
« La destinée, la destinée… »
Traduction : Hélène Douesnel (1905, Limons de Sicile) et André Castagnou (1889-1942, L'Éventail).
Remarques :
Consulter les versions textes de ce livre audio : Limons de Sicile, L’Éventail.
Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 13/01/2013.
Ajoutez un commentaire !
C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.