Les Femmes savantes est une pièce de théâtre en cinq actes et en alexandrins de Molière, comédie de mœurs notamment sur l’éducation des filles, créée au théâtre du Palais-Royal le 11 mars 1672.
Bien que la pièce ne traite qu’en partie de l’éducation des femmes, son interprétation a longtemps été réduite à ce seul sujet. Elle a souvent été citée en exemple, notamment au XIXe siècle, pour démontrer qu’il est inutile, voire dangereux, de trop éduquer les filles, qui doivent faire la couture et la cuisine et se taire.
Quant aux « femmes savantes », elles ne sont pas grotesques parce qu’elles veulent s’instruire, mais parce qu’elles croient s’instruire et ne font que fréquenter des pédants sans talent.
Donneurs de voix ayant participé au projet, par ordre de leur entrée en scène :
Narration et didascalies : Étienne,
Armande : Cocotte,
Henriette : Milady,
Clitandre : Vincent de l’Épine,
Bélise : Christine Sétrin,
Ariste : Bernard,
Chrysale : Lemoko,
Martine : Saperlipopette,
Philaminte : Julie,
Trissotin : Christophe Ménager,
L’Épine : Étienne,
Vadius : Florent,
Le Notaire : Pascal Frêne,
et avec l’aimable participation de Jean Aubian dans le rôle de Julien.
Georg Friedrich Haendel, Concerto Grosso N°9 en fa majeur, HWV327 Op006-09, Allegro, interprété par l’orchestre du Festival de Bath, sous la direction de Yéhudi Menuhin (1961, domaine public).
François Couperin, Les Nations, XVIII, Deuxième ordre : Bourrée et Double, interprétée par le Jacobean ensemble, dirigé par Thurston Dart (1962, domaine public).
Merci, Cocotte.
Oui, j’ai bien aimé la pièce, mais dans le genre comique je lui préfère, et de beaucoup, “les Plaideurs” de Racine.
J’ai découvert Janico dans une pièce de Feydeau, il est excellent et même remarquable, il faudra que je le lui dise.
C’est ici :
http://tiny.cc/5dwztw
Cher ou chère Gambas
C’est bien Christophe qui a lu le rôle de Trissotin, et non Gustave.
Mais c’est aimable à vous d’avoir signalé une erreur possible. Elle aurait pu être réparée.
J’espère que vous avez aimé la pièce, quel que soit l’interprète de Trissotin.
Cordialement.
Cocotte
Il me semble qu’il y a une erreur : Trissotin est Gustave et non Christophe Ménager.
Merci, Michel
Nous sommes heureux de participer à votre plaisir d’avoir découvert ce site, si riche en diversité.
Cocotte
Quelle délicieuse découverte, que ce site.
Michel
Toute l’équipe vous remercie beaucoup, Marguerite, pour votre aimable commentaire.
Vous nous encouragez à récidiver, avec d’autres pièces du théâtre classique français des 17ème et 18ème siècles.
Nous espérons qu’elles vous plairont.
Amicalement
Cocotte
Quel régal à écouter, on se croirait vraiment au théâtre. Merci à tous les donneurs de voix et à Cocotte pour le travail de montage.
merci à tous pour cette pièce alerte et très amusante! (… même si on apprécierait, quoique vous en disiez en introduction, un peu plus de sympathie de Molière pour les précieuses!)
Toute l’équipe vous remercie, cher Didier, pour votre fidélité, et pour la chaleur de vos commentaires. C’est un véritable plaisir de savoir que nous avons pu vous procurer un moment agréable!
Nous ne sommes pas des acteurs professionnels, mais nous avons essayé, avec tout notre cœur, de servir Molière, au mieux, d’aider les étudiants qui vont travailler sur cette pièce et, peut-être, de permettre à quelques audio-lecteurs de découvrir ou de retrouver cet homme de génie, une des fiertés de la France.
Grâce à vous, nous sommes très heureux d’avoir atteint notre but et vous nous encouragez à renouveler l’expérience.
Bien amicalement Cocotte
Bravissimo!! quel joie d’écouter toutes vos voix si chères toutes réunies! Merci infiniment pour ce superbe travail collégial.
Didier Pilette – México City.