Contes populaires slaves réunis et traduits par Louis Léger (1843-1923) :
– deux bohèmes : La Montre enchantée et Long, Large et Clairvoyant
« Il y avait une fois un roi, et il était vieux, et il n’avait qu’un seul fils. Une fois il appela ce fils auprès de lui et lui dit :
– Mon cher fils, tu sais bien que je suis déjà vieux et que le soleil ne luira plus longtemps sur ma tête ; avant de mourir, je voudrais bien voir ma future belle-fille, ta femme. Marie-toi, mon fils.
Le prince répondit :
– Je voudrais bien, mon père, faire ta volonté ; mais je ne connais pas de fiancée.
Le vieux roi tira de sa poche une clef d’or et la donna à son fils : – Va-t’en là-haut, tout au haut de la tour ; regarde autour de toi, et tu me diras quelle est celle que tu choisis. »
– un russe : Le Petit Poucet russe
Note : Le personnage du Petit Poucet défraie quantité de légendes de tous les pays d’Europe, et se retrouve aussi bien sur les bords du Rhin que dans les pays scandinaves et chez les Slaves.
– et un polonais : La Danse du Diable
écrits pour les enfants… et ceux qui veulent le redevenir quelques instants.
Décidément, ces comptes sont vraiment agréables.
Merci beaucoup.
Y aura t’il une 4ème sélection ?
Merci Mr. Depasse.
Troisième sélection,chers jeunes lecteurs,veut dire qu’il y a déjà sur le site deux autres groupes de contes slaves enregistrés.Le plus facile pour y accéder:cliquez une fois ,à la deuxieme ligne du billet, sur LOUIS LEGER (1843_1923) souligné …….et apparaîtront les deux premières “sélections”(sens:”ensembles choisis”)
3eme sélection ? ^^
Bonjour et merci.
Petit question: sa veut dire quoi “(Troisième Séledtion)” ?