Le monde à côté de Sybille Riquetti de Mirabeau, dite Gyp, est celui qui se « distingue » du « vrai » monde car on y côtoie de faux comtes, de fausses ingénues, des affairistes véreux ainsi que des parvenus, tous en mal de respectabilité…
« M. Moray avait adoré sa femme, il ne l’avait jamais aimée ; mais l’idée d’être un mari trompé le bouleversait.
En réfléchissant, il s’avoue qu’il a bien fait tout ce qu’il fallait pour en arriver là. Non seulement il a trompé Josette, mais il l’a abandonnée à elle-même. Il était facile de prévoir que l’isolement moral dans lequel elle vit dans ce milieu antipathique à sa nature et à ses goûts, finirait un jour par la lasser.
Elle s’était mariée confiante, aimante, mais voulant tout à elle l’affection à laquelle elle avait droit.
Plus tard, elle avait accepté bravement l’abandon absolu et, malgré le continuel affront infligé par la scandaleuse conduite de son mari, elle avait, par sa grand dignité de vie, fait respecter la maison qu’il ne respectait pas. »
Du calme, Isabelle ! Primo tout n’est pas numérisé et secundo beaucoup de “romans” sont en fait des comédies. Mais j’en ai quand même 14 sous le coude…
Oui oui à programmer !!
à bientot donc pour une nouvelle oeuvre de Gyp : j’ai lu sur internet qu’elle avait écrit 120 romans ! Vous allez voir l’embarras du choix cher Daniel.
“À vot’ bon coeur m’sieur” !
Satirique Miss Austen oui, légère je ne dirais pas, Loiselle. Par ailleurs, je suppose qu’il serait indiqué de programmer un autre Gyp ?
J’appuie le commentaire d’Isabelle
et je suis ravie d’apprendre que vous possédez plusieurs textes de Gyp !
C’est justement le sens du dialogue de cette écrivaine qui me plaît.
Elle nous rappelle la plume légère et quelque peu satirique de Jane Austen.
Serviteur, Francine !
Merci beaucoup j’aime beaucoup ce roman. Vous êtes excellent pour la lecture, vraiment j’apprécie votre travail.
À bientôt
Francine
N’ayez aucune inquiétude: vous savez tout à fait rendre les nuances de ces nombreux dialogues. Ce qui me fait dire que la lecture est un réel travail d’interprétation. Cela contribue au plaisir de la découverte de l’oeuvre.
Votre commentaire, Isabelle, me touche car chez Gyp il y a beaucoup de dialogues, et je me demande souvent si l’auditeur entend bien la cohésion de ces scènes. En tout cas, des Gyp (à enregistrer) j’en ai plein mon disque dur !
Merci beaucoup pour cette lecture. Encore une découverte grâce à ce site. Cette auteure décrit si bien la comédie humaine qui se joue dans le “grand” monde, les faux semblants…
Votre voix se prête à merveille à ce récit. C’était donc un nouveau moment agréablement passé en votre compagnie cher Daniel. Bravo pour ce choix et l’intensité de votre interprétation.
Il me reste encore plusieurs romans de Gyp à découvrir et je m’en réjouis à l’avance s’ils sont de la même qualité que celui-ci.