Cette histoire est inventée de toutes pièces par Dostoïevski, mais le romancier se figure qu’elle a dû vraiment arriver la veille de Noël dans une grande ville, par un froid horrible.
L’Arbre de Noël est sous-titré Le Petit Garçon à l’arbre de Noël du Christ.
« Oh ! quelle lumière ! Oh ! quel arbre de Noël ! Non, ce n’est pas un arbre de Noël, il n’en a jamais vu de semblable !
Où se trouve-t-il maintenant ? Tout reluit, tout rayonne, et des poupées tout autour ; mais non, pas des poupées, des petits garçons, des petites filles, seulement ils sont bien brillants. Tous ils tournent autour de lui, ils volent, ils l’embrassent, le prennent, l’emportent, et lui-même s’envole. »
James Montgomery, Angels from the Realms of Glory, interprété par l’ensemble Trinity Choir (1916, domaine public).
Cela faisait depuis un moment que je n’etais pas venue sur le site… René c’est avec plaisir que je vous retrouve… D’autant plus de plaisir que vous avez enrichi votre lecture de musique et de sons de cloches:)
Merci pour ce conte qui a un côté ” petite fille aux allumettes” version russe… J’aime moins Dostoievski dans ce registre…
Merci infiniment pour cette émouvante lecture.
Bravo !
A monsieur Depasse, ainsi qu’aux autres membres merveilleux de ce site, je présente également mes voeux.
(Auditeur compris!)
!!! Joyeux Noël !!!
Bonjour ,
Merci mille fois pour cette année d’enrichissement , je vous présente tous mes vœux ainsi qu’à tous les lectrices et lecteurs du site.