Charles Robert Maturin (1782-1824) est un auteur de romans gothiques. Il publia Fatale Vengeance en 1807 et fut le créateur d’une œuvre reconnue comme une des plus représentatives du style gothique : Melmoth, the Wanderer (Melmoth, l’homme errant), en 1820. Ce roman se découpe en six parties :
Traduction : Jean Cohen (1781-1848).
Consulter la version texte de ce livre audio.
Illustration :
Le Moment, de James Ward (1831).
Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 01/05/2015.
FLORENT… Bonjour !
Du rire de la créature de ” FRANKENSTEIN ” à celui de ” MELMOTH “… je vois que vous avez plus d ‘ une corde dans celles de votre gosier !
Serais curieux de vous entendre dans celui des dieux de l’ Olympe qui est parait-il homérique !
Un réel plaisir que de vous écouter faire la lecture ! Je me suis entiché de votre manière !
Petit à petit tout votre catalogue va résonner dans mes oreilles tournesols !
Un chef d ‘ oeuvre de la littérature gothique ce ” MELMOTH ” ! Dire que BAUDELAIRE… 200 ans hier… avait le projet de le retraduire… mais la mort lui a fauché l’ herbe sous les pieds ! La traduction de Jean COHEN… outre qu ‘ elle est amputée de certains épisodes… lui paraissait trop coller au mot à mot… Quand on voit comment il a passé POE dans la langue française… on ne peut que demeurer inconsolable…
Là je retourne écouter la suite…
Cordial salut !
Merci Nestor Plasma ! J’ai commencé l’enregistrement du premier tome.
@ Florent
Les trois tomes de “Frankenstein” sont bien sur Gallica:
http://bit.ly/2iCDc9o
► Nestor Plasma, c’est pour ça qu’on l’aime
Je compare la traduction à l’original. Il manque vraiment beaucoup de passages ce qui est dommage.
Bonjour Marion, Emilieemilie et Jean-Pierre.
Pour Marion :
Je suis content de vous avoir fait découvrir ce livre. Votre commentaire m’incite à poursuivre avec d’autres romans gothiques !
Pour Emilieemilie :
J’aimerai bien en effet lire un jour Frankenstein, mais la seule traduction libre de droit (celle de Jules Saladin) n’est pas intégralement disponible sur internet. Il y a 3 tomes et il manque le deuxième (sur le site de gallica).
Peut-être qu’un jour, le tome manquant sera disponible sur le net…
Pour Jean-Pierre :
Votre commentaire m’a bien amusé. mais je reconnais que pour lire un roman gothique, c’est agréable d’être dans une ambiance qui va avec !
Qu’est-ce que je vous disais !
Si vous lisez un jour Frankenstein, je l’écouterai seulement quand il neige, et de préférence dans un train…
Vos lecteurs, Florent, développent des stratégies de lecture de plus en plus sophistiquées. C’est un signe de votre succès !
Je ne le lis pas de suite, car j’aime lire les livres gothiques en hiver ou par les nuits d’orage;) mais merci infiniment pour ce cadeau!
Merveilleux. Un grand roman que j’ai découvert grâce à vous et à votre sens extraordinaire de la lecture. Je n’aurais jamais pensé à lire les romans gothiques anglais sans vous et sans ce site plein de générosité.
Merci infiniment.