Lorenzaccio est un drame romantique, en cinq actes, écrit par Alfred de Musset, en 1834, sur une idée de George Sand, qui lui avait confié le manuscrit de sa scène historique inédite intitulée Une conspiration en 1537.
Il y présente un héros romantique, Lorenzo. L’intrigue de cette pièce est une reprise d’événements réels racontés dans une chronique de la Renaissance sur la vie de Florence au XVIème siècle : la Storia fiorentina de Benedetto Varchi, mais les anachronismes et « erreurs » historiques sont en fait nombreux dans le drame, montrant à quel point la fidélité historique n’était pas la priorité du dramaturge.
Florence, janvier 1537. Le patricien florentin Lorenzo de Médicis, âgé de dix-neuf ans, jeune homme studieux, admirateur des héros de l’Antiquité latine et grecque, se voue à la restauration de la République. Tâche difficile : son lointain cousin, le duc Alexandre de Médicis, règne sur Florence en tyran avec l’appui du Saint-Empire et du pape ; une garnison allemande assurant sa protection.
Lorenzo devient fidèle serviteur du duc, son familier ainsi que son compagnon de débauche. Afin de pouvoir libérer Florence de ce tyran, il projette de le tuer, soulignant la passivité et la lâcheté des grandes familles républicaines face à leur devoir. Les républicains ne réussiront d’ailleurs pas à prendre le pouvoir après la mort du Duc. L’échec de l’acte de Lorenzo semblait prédestiné : en effet Lorenzo agit seul et personne n’a le courage de le croire et de se servir de son acte comme d’un tremplin pour instaurer un autre régime, moins tyrannique, à Florence. Lorenzo sera assassiné peu de temps seulement après avoir tué le Duc. Sa tête avait été mise à prix.
Tomaso Albinoni, Concerto for 2 oboes in F major, Op. 9 no.3, interprété par l’ensemble Advent Chamber Orchestra (licence Cc-By-Nc-Sa-3.0).
Merci beaucoup de votre précieux temp ! Les livres obligatoires d’écoles sont parfois si décourageant. Merci de donné voix aux personnages et merci d’aider les étudiants à passer au travers!
Rebeka 🤍
merci pour votre précieux travail
excellente interpretqtion
mille merci pour ce site merveilleux
merci..il y a pas mal d’annèes j’avais lu ce roman..dont je ne me souvenais plus de l’auteur…merci de me l’avoir fait redecouvrir…bravo la douce voix interprete…bon travail je vous suis avec plaisir….marina suzanne