En 1880 Alfred Assollant aurait, dit-il, traduit ce conte pour la jeunesse écrit par le magicien Alcofribas en sogdien (du groupe est-iranien parlé à Samarkande).
Nous sommes en Chine. Le héros Pierrot, fils de paysans et filleul de la fée Aurore est un guerrier invincible et amoureux, moralement irréprochable. Il se bat victorieusement contre des adversaires géants Tartares, contre des esprits infernaux, a le commandement des troupes chinoises et enfin épouse la jolie Rosine.
Ce qui surprend, dans ces aventures, plus que les faits, c’est la façon de raconter du conteur qui intervient souvent et semble ne pas prendre au sérieux ce dont il parle.
Ces six aventures de Pierrot rappellent un peu, dans la manière narrative, celles d’Ulenspiegel et celles du Brave Soldat Schveik.
« Il est temps de laisser ce sujet. Je commence à prêcher, je crois, et vous, enfants, à bâiller.
Écoutez plutôt l’histoire de notre ami Pierrot.
Elle touche à sa fin, car le vieil Alcofribas dit très-bien :
« Il n’y a rien de plus fade et de plus ennuyeux que la peinture du bonheur. » »
Bonjour Christine
Ca y est ça marche!
Merci pour l info!
Bonne journée également
Bonjour chère Claire-Marie :),
Je viens de télécharger le fichier zip et tout fonctionne normalement.
Peut-être avez-vous essayé de télécharger lors d’une surcharge du serveur ?
Très belle journée !!!
Ch.
Bonjour à tous
ceci est pour les administrateurs du site:
Petit souci de téléchargement, le serveur semble ne pas “répondre”. Mon internet fonctionne normalement.
J ai hâte d entendre cette histoire de chinois nommé Pierrot, pouvez vous m aider, svp?
Merci d avance!
PS pb valable pour le fichier zip et le téléchargement par chapitre.