Les Trois Mousquetaires

Les Trois Mousquetaires

• • •More

« C’était un petit Espagnol, interne à la pension Massin ; il avait perdu l’appétit et le sommeil, et se consumait lentement comme tous ceux qui ont le mal du pays. Sarcey, qui était dans sa classe et qui l’avait pris en amitié, lui dit un jour :

« – C’est ta mère que tu voudrais voir ?
– Non, répondit l’enfant, elle est morte.
– Ton père, alors ?
– Il me battait.
– Tes frères et soeurs ?
– Je n’en ai pas.
– Mais pourquoi donc es-tu si pressé de retourner en Espagne ?
– Pour achever un livre que j’ai commencé aux vacances.
– Et qui s’appelle ?
Los Tres Mosqueteros. »
Le pauvre enfant, Messieurs, avait la nostalgie des Trois Mousquetaires. Il ne fut pas difficile à guérir. »

Edmond About, Discours prononcé lors de l’inauguration de la statue à Alexandre Dumas, à Paris, le 4 novembre 1883 (Source : Gallica).

240 Commentaires

Ajoutez le vôtre ! C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. Merci beaucoup pour votre lecture, à la fois patiente et enlevée, ça à été un plaisir de re-découvrir cette œuvre à travers votre voix. Merci !

    1. Chère Lili. Votre aimable commentaire m’a beaucoup touchée. Je suis très heureuse de vous avoir fait plaisir. Je vous remercie chaleureusement d’avoir pris la peine et le temps de me dire votre satisfaction. C’est très encourageant! Amicalement. Cocotte

  2. Cher Joël
    Merci de m’avoir fait confiance!
    Le plus horrible, dans toutes les guerres, c’est que TOUS les hommes, sauf certains militaires de profession, n’ont aucune envie de partir pour aller tuer d’autres hommes. Je ne parle pas des dirigeants, mais des habitants du pays. J’ai eu de nombreux témoignages. Aucun homme,absolument aucun, ne détestait les “ennemis”, certains avaient même des amis parmi eux, et ils auraient tellement préféré rester dans leur maison, auprès de leurs femmes et de leurs enfants, à exercer le métier qu’ils aimaient et savourer leurs petits bonheurs quotidiens.
    Bien sûr, il faut être capable de lutter pour défendre sa patrie quand elle est attaquée, mais combien, parmi les attaquants, sans une certaine propagande, seraient partis pour aller de bon cœur tuer et détruire les maisons de ceux qui ne leur avaient fait aucun mal.
    Ne parlons pas des dirigeants, ni de certains soldats, il ne faut pas faire d’amalgame ! Il ne faut diaboliser aucun pays. Tant d’habitants, dans les deux camps, sont des victimes.
    Transmettez, je vous prie, toutes mes amitiés à cette dame. Mon vœu le plus cher est que la paix revienne, dans tous les pays en guerre, et que les ennemis d’aujourd’hui se serrent la main, et, après un certain temps, redeviennent des amis.
    Très amicalement
    Cocotte

  3. J’aime votre diction et je vous remercie.
    Sachez que j’envoie votre travail pour une dame à 3000 km d’ici qui apprend le Français.
    Je ralentis à 0.75 pour qu’elle comprenne bien
    Merci encore

    1. Cher Joël
      Votre commentaire m’a fait un très grand plaisir et m’a beaucoup touchée. Je vous en remercie chaleureusement. Je suis très heureuse d’avoir été un peu utile à cette dame. Il y a si longtemps que j’ai enregistré ce texte! Je comprends qu’à ce moment, mon débit était trop rapide et j’ai essayé de me corriger. J’espère m’être améliorée depuis. Quelle belle initiative vous avez eue! Veuillez, si vous le voulez bien, transmettre mes amitiés à cette dame.
      Très cordialement à vous!
      Cocotte

      1. Mon dieu non, votre débit est normal et parfait pour une écoute agréable.
        Mais pour une personne qui apprend la langue, elle a besoin de bien détacher les mots.
        Lorsque j’a appris l’Espagnol à 22 ans en Espagne, j’avais l’impression que leur phrase faisait au moins 3 ou 4 lignes. Il m’a fallu bien travailler pour dissocier chaque mot et j’y suis parvenu.
        C’est ce que cette dame doit ressentir, il lui faut travailler, je tente de l’aider autant que possible.
        Elle connaît parfaitement ce roman mais dans sa langue, elle aime l’histoire et quand je lui ai donné le lien de votre site c’est elle qui m’a dirigé vers ce roman.
        Croyez moi j’apprécie vraiment votre diction depuis longtemps et je vous remercie pour votre travail offert à tout un chacun.
        Sincères Salutations
        Joël

      2. Cher Joël
        Que répondre à tant de gentillesse, tant de bienveillance? Que votre message me fait chaud au cœur, malgré les -2° dehors!
        Vous avez donc appris l’espagnol, que vous parlez certainement couramment? Bravo! Il faut vivre dans le pays pour bien en parler la langue. Vous y avez passé plusieurs années?
        Quelle est la langue maternelle de cette dame? A 3000km de la France, il y a de nombreux pays, tous très attrayants et que j’aimerais bien visiter.
        Toutes mes amitiés à cette dame, votre amie, ainsi qu’à vous, cher Joël!
        Cocotte

      3. Elle vit dans un pays lourdement diabolisé en Europe, c’est pourquoi je ne donnais pas l’origine.
        Mais comme vous me le demandez je vous le donne: elle est Russe, et comme beaucoup de Russes elle aime la France et les Français même actuellement.
        A + de 50 ans entourée de son fils autiste et de son époux, le pays lui a offert la retraite car maman d’un enfant handicapé, elle a donc du temps pour elle.
        Elle a une culture impressionnante en littérature à la fois Russe et Française, musique etc.
        Elle connaît fort bien les 3 Mousquetaires car du temps de l’URSS un film important avait été réalisé sous forme de comédie musicale, et c’est un plaisir pour elle de retrouver cette histoire dans sa langue originale et qui va lui permettre d’améliorer son langage grâce à vous.
        Sincères Salutations
        Joël

  4. j’ai découvert les trois mousquetaires avec votre interprétation, et j’avoue que depuis, il m’est impossible de l’écouter lu par une autre personne. Je l’ai lu. Je l’ai ré écouté. Des heures de divertissement formidable, Mille Merci, chère Cocotte

    1. Cher Mogu
      Merci beaucoup pour votre si aimable commentaire qui m’a beaucoup touchée et m’a fait un grand plaisir. Je suis très heureuse de voir qu’une lecture, publiée il a bien longtemps, apporte quelques heures d’évasion à un audio lecteur. Amitiés
      Cocotte

    1. Merci beaucoup, cher Archange, pour ce magnifique et indulgent commentaire, qui m’a fait un très grand plaisir! Je suis heureuse de savoir que vous avez passé quelques heures agréables, en compagnie de ces charmants Mousquetaires!
      Cordialement
      Cocotte

  5. Bonjour Chère Cocotte, j’aime tant votre voix et votre style! Quel plaisir de redécouvrir ces chefs-d’oeuvre à travers votre si agréable diction. Dommage, pourquoi donc «littératureaudio »a t elle censuré nos lecteurs préférés ??? Cordialement

    1. Bonjour, chère Josyane
      Quel plaisir m’a fait votre commentaire! Je vous en remercie chaleureusement! Je suis vraiment très heureuse qu’il vous ait plu et que vous ayez passé de nombreuses heures d’évasion, loin de la difficile réalité actuelle. En l’enregistrant, j’ai redécouvert, moi aussi, ce souvenir de ma jeunesse, ce qui est toujours agréable.
      Je vous rassure, Littérature Audio n’a jamais censuré personne. Au contraire, nos administrateurs sont toujours à notre écoute, bienveillants et généreux et nous aident de multiples façons. Vos lecteurs préférés ont peut-être d’autres priorités, ou ne peuvent plus enregistrer, ou encore nous ont quittés, hélas! Heureusement, il y a de nouveaux donneurs de voix, excellents, et qui rejoindront le groupe de vos lecteurs préférés. Cordialement! Cocotte

  6. Chère Cocotte,
    Votre passion et votre interprétation des personnages m’ont transportée dans l’univers tourbillonnant d’Alexandre Dumas. J’ai beaucoup apprécié vous écouter. Merci encore pour ce temps dédié et bravo pour la qualité de votre lecture !

    1. Chère bti_audfray
      Un très grand merci pour votre intérêt pour les trois Mousquetaires. Dumas est, en effet, un prodigieux écrivain. Nous avons la chance d’avoir plusieurs romans de lui dans notre bibliothèque. Je les écoute et les réécoute toujours avec le même plaisir. Votre commentaire m’a beaucoup touchée et m’a fait chaud au cœur. Un chaleureux merci. Cordialement
      Cocotte

  7. Un grande merci pour cette longue lecture qui aura mis votre voix à dure épreuve. J en étais restée au collier de la reine. Suivre le parcours de tous ces merveilleux personnages ensuite a été un grand plaisir.

    1. Je vous remercie chaleureusement pour votre aimable commentaire, qui m’a fait un très grand plaisir. je suis heureuse de vous avoir fait passer quelques heures d’évasion, bien agréables. Cordialement. Cocotte

  8. Bonjour Cocotte,
    J’ai découvert avec vous Le Vicomte de Bragelonne et votre lecture passionnée m’a donné envie de remonter le temps alors me voici ici 😀
    J’avais lu ce roman (ainsi que Vingt ans après) étant enfant dans la Bibliothèque verte mais cela faisait bien longtemps et je ne me rappelais pas de tout loin de là.

    Un grand merci à vous Cocotte 🙂 🙂

    1. Chère Vassia
      Je suis très heureuse de vous avoir permis de rafraîchir vos souvenirs. La lecture de ce roman m’a replongée, moi aussi, dans ma jeunesse. Une petite évasion dans un autre monde est bien agréable, n’est-ce pas?
      Je vous remercie chaleureusement pour votre commentaire, qui m’a fait un grand plaisir. Si vous avez envie d’écouter Vingt ans après, voilà quelques heures agréables!
      Très cordialement
      Cocotte

  9. Chère Caracole
    Merci beaucoup pour votre commentaire. Je suis heureuse que vous ayez pu écouter ce roman jusqu’au bout. Vous me faites un grand honneur en appréciant mon interprétation. Je suis très touchée de votre bienveillant jugement, très encourageant.
    Cordialement
    Cocotte

Lu par CocotteVoir plus

Les plus aimés ❤️ (sélection)Voir plus

×