Accueil › Forums › Vos suggestions de lectures › Queques titres non lu en (Licence : Domaine public) – Fabien
- Ce sujet contient 12 réponses, 5 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par Vincent de l’Épine, le il y a 6 années.
- AuteurMessages
- 26 novembre 2018 à 15h13 #144811Anonyme26 novembre 2018 à 15h13 #161445Anonyme
J'ai vérifié et j'espère ne pas me tromper, ils n'ont pas été lu.
Je voudrais encore vous remercier pour tout ce que vous nous apportez.
MERCI
——————————————————————————————————————————-
Alexandre Dumas père : Le capitaine Pamphile ,
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/7477/le-capitaine-pamphile
- Vincent : OK libre de droits
Alexandre Dumas père : Georges
- Vincent : OK libre de droits
Alexandre Dumas père : Le Capitaine Arena, Volume 1 et 2
- Vincent : OK libre de droits
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/5130/le-capitaine-arena–volume-1
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/5131/le-capitaine-arena–volume-2
Alexandre Dumas père :Le Chevalier d'Harmental
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/4753/le-chevalier-d-harmental
- Vincent : OK libre de droits
Capitaine Mayne-Reid : Les Chasseurs de Chevelures
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/5134/les-chasseurs-de-chevelures
- Vincent : OK libre de droitsavec la version trouvée sur Bouquineux : traduction Allyre Bureau 1810-1859
Charles Dickens : Barnabé Rudge Tome 1 et 2
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/4470/barnabe-rudge–tome-i
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/4483/barnabe-rudge–tome-ii
- Vincent : Préférer la version de Bouquineux qui indique le traducteur, M. Bonommet. Ses dates de naissance sont inconnues bien qu'il soit évoqué dans un article de 1999 sur les premiers traducteurs de Dickens. La date de publication (1941) peut évidemment suffire à considérer cette oeuvre comme libre de droits.
Eugène Sue : Paula Monti, Tome I , Paula Monti, Tome II
- Vincent : OK libre de droits
Eugène Sue : Le juif errant – Tome I et Tome II
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/7441/le-juif-errant—tome-i
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/7449/le-juif-errant—tome-ii
- Vincent : OK libre de droits
Ernest Capendu : Marcof le Malouin
- Vincent : OK libre de droits
Eugène Chavette : La Conquête d'une Cuisinière I et II
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/6004/la-conquete-d-une-cuisiniere-i
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/6080/la-conquete-d-une-cuisiniere-ii
- Vincent : OK libre de droits
Fyodor Dostoyevsky :Carnet d'un Inconnu
- Vincent (et merci Christine) : OK libre de droits en prenant la version d'ebooksgratuits, traduction Bienstock et Torquay.
George Sand : Lucrezia Floriani , Horace , Cesarine Dietrich
- Vincent : OK libre de droits
Gustave de Beaumont : Marie ou l'Esclavage aux États-Unis
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/7827/marie-ou-l-esclavage-aux-etats-unis
- Vincent : OK libre de droits
Guy de Maupassant : Fort comme la Mort
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/6953/fort-comme-la-mort
- Vincent : OK libre de droits
Hector Malot : Clotilde Martory
- Vincent : OK libre de droits
Jules Vernes : Le pilote du Danube
- Vincent : OK libre de droits
Louis Ulbach : La Confession d'un Abbé
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/6668/la-confession-d-un-abbe
- Vincent : OK libre de droits
Paul Féval : Le Dernier Vivant
- Vincent : OK libre de droits
Pierre Alexis De Ponson du Terrail : Les misères de Londres, (Tome 1, 2 et 3) http://www.inlibroveritas.net/collection/4/oeuvre-du-xixeme-siecle?page=40
- Vincent : OK libre de droits
Pierre Alexis De Ponson du Terrail : Le serment des hommes rouges
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/7701/le-serment-des-hommes-rouges
Vincent : OK libre de droit
Sophie Gay : Ellénore, Volume I , Ellénore, Volume II
Vincent : OK libre de droit
26 novembre 2018 à 15h23 #161446Fabien, moi qui me plaignais, il y a peu de temps, de ne plus trouver de textes intéressants à lire, je viens de piocher 2 titres parmi vos suggestions! Je suis ravie et je vous remercie chaleureusement!
Pomme
26 novembre 2018 à 19h54 #161451Je voudrais vous signaler, Pomme, qu'à ce jour Gallica, en matière de littérature, et rien qu'en édition du XIX° siècle, propose 27.441 ouvrages…
Je ne dis pas que ces 27.000 sont tous intéressants, mais moi j'adore y fouiner (comme Fabien sur un autre site…).
DanielLuttringer
27 novembre 2018 à 9h58 #161454Merci, Daniel. Mais je vais vous faire un gros aveu: je ne sais pas “fouiner” dans Gallica…
Pendant des années je me suis contentée de Wikisource, très clair pour moi. Puis j'ai découvert Ebooks, la bibliothèque romande, In Libros veritas, la Porte ouverte, mais Gallica je ne m'y fais pas. J'ai l'impression que pour aller dans Gallica, il faut savoir ce que l'on cherche, or moi quand je cherche, je ne sais pas ce que je cherche…
En tout cas, bravo pour l'abondance et l'éclectisme et la qualité de vos lectures, Daniel. Vous êtes le nouveau René de L.A.
Pomme
27 novembre 2018 à 10h59 #161455Picasso disait : “Je ne cherche pas, je trouve”.
C'est beaucoup plus qu'une boutade, c'est une clé philosophique extraordinaire. Moi, je vous dit, Pomme, qu'on on peut l'appliquer à Gallica.
Vous écrivez un mot dans le cache “tout gallica” (presque n'importe lequel), disons par exemple “russie”.
A ce moment, vous avez 4881 pages qui s'ouvrent, d'accord mais…
Ensuite, vous cliquez à gauche “type de document : livres”, puis “type de document : date d'édition XIX° siècle”, puis “type de document : littérature francophone”, puis “type de document : epub”
A ce moment, il en reste 403, et, dès la première page je repère Adolphe Badin, Aurélien Scholl et Léon Gozlan.
Bien entendu, si je ne coche pas “pub”, j'ai tous les pdf et çà en fait plus de 5000. Mais il suffit souvent de s'en tenir aux 3/4 premières pages et on voit tout de suite si quelque chose vous titille (en tout cas, moi).
C'est une de mes manières de fouiner.
Essayez donc pour voir, Pomme et mes chers collègues !
DanielLuttringer
27 novembre 2018 à 15h10 #161457AnonymeBonjour pomme, bonjour messieur Luttringer,
Je suis content Pomme d'avoir pu vous aider (si petitement que cela soit).
Mais je me rends compte que monsieur Luttringer est nourrit au lait de la connaissance, je vais donc lui laisser vous donner des titres à lire, puisqu'il en possède des mille et des cents.
J'aurais aimé lire comme vous mais j'ai un accent très désagréable et, malheureusement, je n'ai pas vos dons à tous pour lire aussi bien. Alors, je vous écoute et cela m'enchante et me fait le plus grand bien.
Pomme, monsieur Luttringer et, à vous, tous les autres, un grand merci pour vos bienfaits.
Je sais que cela est très tôt pour le dire mais je vous souhaite à tous un joyeux Noël et une bonne fin année. Que 2019 vous soit meilleur que 2018, je vous souhaite une excellente santé et beaucoup de bonheur. Votre dévoué auditeur.
Fabien
27 novembre 2018 à 16h34 #161458Fabien, votre “accent désagréable” est un jugement sans doute très personnel. Il y a plusieurs donneurs de voix ici qui ont un accent, qui peut-être déplait à certains mais en ravit beaucoup d'autres! Si vous en avez vraiment envie, lancez-vous, Fabien, et faites un essai!
Et merci pour vos bien sympathiques voeux! Moi aussi je souhaite à un audio-lecteur si touchant une belle année et de joyeuses fêtes. A bientôt, Fabien pour d'autres suggestions de lecture…
A Daniel: MERCI! Vous êtes vraiment trop gentil de me détailler ainsi les différents clic pour fouiner! Mais (évidemment) il y a un clac, et je ne réussis pas comme vous. Tant pis. Je réessaierai un jour meilleur…
Pomme
27 novembre 2018 à 18h11 #161460Bonsoir,
Merci Fabien pour ces suggestions qui inspireront sans doute quelques uns de mes camarades.
Attention toutefois aux traductions proposées sur le site In Libro Veritas (et en général sur tous les sites offrant des textes sous licence « libre », « Domaine public » ou autres du même genre).
Ce genre de site a la fâcheuse manie d'omettre le nom du traducteur et de vouloir nous faire croire que ces textes sont libres de droits. Or nous avons eu plusieurs (trop !) expériences qui nous ont démontré que ces sites prennent des traductions un peu anciennes (années 1960-1970) mais en aucun cas libres de droits.
Nous ne publions ici que des textes pour lesquels nous avons la garantie que l'auteur ET le traducteur sont dans le Domaine public (date de décès > 70+1 ans). Si le nom du traducteur n'est pas indiqué ou si celui-ci n'est pas dans le Domaine public, nous ne pouvons envisager d'enregistrer la traduction concernée.
Prudence, donc !
Pour les donneurs de voix : In Libro Veritas est certes un site intéressant mais, mis à part le problème des traductions, je pense qu'il s'agit d'un site peu fiable en termes de liens, de présentation des textes, etc. Ce site a évolué au fil des années et les liens que nous avons utilisés par le passé ne sont plus valides. J'en ai encore corrigé un dans un billet un peu ancien cette semaine.
À mon avis, il est préférable d'aller fouiner sur d'autres sites plus stables : Gallica, bien sûr, Ebooksgratuits, Bibliothèque romande, Gutenberg, Wikisource…
Bonne soirée,
Ch.
27 novembre 2018 à 18h44 #161463AIE! Chère Christine, j'ai justement entamé la lecture de Carnet d'un inconnu , de Dostoïevski, sur In libros veritas, et je découvre que le traducteur n'apparait pas??? Votre avis, s'il vous plait, Christine: puis-je continuer ou pas? Voici le lien:
http://www.inlibroveritas.net/oeuvres/4749/carnet-d-un-inconnu#pf1
Pomme
27 novembre 2018 à 19h50 #161464Bonsoir chère Pomme ,
D'après les premiers paragraphes, il me semble qu'il s'agit de la même traduction que sur Ebooksgratuits. Et les traducteurs sont de vieilles connaissances sur Littératureaudio : J.-W. Bienstock et Charles Torquet (1864-1938) .
Voulez-vous finir de vérifier, chère Pomme, que les deux textes sont bien identiques et me faire plaisir en laissant tomber In Libro Veritas et en continuant sur Ebooksgratuits ? (Voici le lien pour télécharger le texte en format PDF)
Bonne soirée,
Ch.
27 novembre 2018 à 20h00 #161465Vous êtes une merveille, Christine!
Oui oui je vais vous faire ce plaisir!!!
Mille fois merci!
Pomme
28 novembre 2018 à 16h55 #161469Bonjour,
Voilà, la liste des lecture en cours a été remise à jour ; vous pouvez la consulter à cette page.
Bonnes lectures à tous !
Vincent
- AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.