Bonjour Koliano,
Et désolé d'avoir mis quelque temps à vous répondre.
Si l'oeuvre de Jack London est libre de droits, il n'en est pas autant de ses traductions.
En l'occurence, la traduction de Martin Eden a été réalisée par Louis Postif, par ailleurs l'un des principaux traducteurs d'Agatha Christie, et décédé en 1942. Les oeuvres d'un auteur, ou traducteur, tombant dans le domaine public le 1er janvier qui suit un délai de 70 ans après son décès, les traductions de Louis Postif sereont donc libres de droit le 1er janvier 2013… soit dans quelques semaines.
Nul doute qu'un donneur de voix saura saisir la balle au bond et vous satisfaire par la lecture de ce beau roman.
Je le rajoute donc dans la liste.
Cordialement
Vincent