Accueil › Forums › Lectures en cours d’enregistrement › Lectures en cours d’enregistrement
- Ce sujet contient 133 réponses, 20 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par BBernard Mora, le il y a 21 heures et 17 minutes.
- AuteurMessages
- 18 septembre 2024 à 20h31 #352009
Quelque chose bloque mon message précédent qui va sûrement ressortir
Je remets ici mes liens
DELLY
La villa des Serpents (ebooksgratuits.com)
La colombe de Rudsay-Manor (ebooksgratuits.com)
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-contes.pdf
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-Malereyne.pdf
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-fruit.pdf
Bonne soirée, cher Vincent
Merci bien
ChJ
18 septembre 2024 à 21h03 #352015Bonsoir,
Je crois que tout est sorti, peut-être pas dans l’ordre d’envoi des posts, mais vous avez tout…😉
Bonne soirée !
Christiane.19 septembre 2024 à 7h41 #352016Bonjour Cocotte,
Je fais suite ici à votre message du 13 septembre, au sujet de vos lectures de Jacques Futrelle, car je suis perplexe : le 11 juillet, vous nous aviez annoncé :
“J’aimerais annoncer, de Jacques Futrelle,, les 8 volumes de “La machine à penser”. Daniel Luttriger lira les 4 premiers, moi les suivants.Le traducteur, responsable de Oxymoron Editions, nous a donné gracieusement l’autorisation de nous servir de ses traduction. Autorisation envoyée à Augustin.”
Je comprends donc que le responsable des Editions Oxymoron n’est pas le traducteur de ce texte, contrairement à ce qu’il vous aurait laissé penser ?!? N’ayant pas eu accès au PDF, je n’ai pas pu vérifier moi-même : avez-vous un nom pour la traduction dans ce roman que vous vous êtes procuré, ou aucun ? L’autorisation donnée n’a donc aucune valeur (je n’ai pu vérifié avec Augustin ce que vous lui aviez transmis) ? Cet éditeur ne manque pas d’air !
Il est vraiment important d’être vigilante, chère Cocotte, nous tenons à respecter scrupuleusement les droits d’auteurs sur LA – que par ailleurs nous défendons quand il s’agit de notre propre travail. Ces sites de mise en ligne de versions PDF ne sont pas toujours rigoureux, j’ai déjà eu l’occasion de le signaler.
Je retire donc cette annonce, pour vos lectures et celles de Daniel de ce recueil, qui ne peuvent avoir leur place sur notre site dans ces conditions.
Gaëlle
19 septembre 2024 à 9h59 #352018Bonjour Gaëlle,
Au vu de ce qui précède, avant de commencer la lecture, je préfère vous demander votre blanc-seing pour le titre suivant qui ne se trouvait pas dans les suggestions de lecture, et, à ma connaissance, pas non plus sur le site.
https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Chardons_du_Baragan/I de Panaït Istrati.
D’après ce que je lis à la fin de ce pdf le texte est libre de droits.
Bien cordialement,
Christina
(Gaëlle) Bonsoir Christina, Vous aviez déjà annoncé cette lecture en août, nous l’avions validée et elle apparaît dans les lectures en cours. Panaït Istrati est un auteur francophone, dont les textes sont bien dans le domaine public. Il n’y a pas de problème à ma connaissance, le texte que vous proposez a été publié dans la Revue de Paris. en 1928.
19 septembre 2024 à 13h28 #352021Bonjour, Gaëlle
Quand j’ai acheté des livres sur Oxymoron, j’ai précisé au responsable, dont je ne connais pas le nom d’ailleurs, que je ne voulais que des auteurs et traducteurs libres de droits, sauf lorsqu’il faisait lui-même les traductions. Et je lui ai demandé son autorisation pour « La machine à penser », qui est chez Augustin, mais, comme vous dites, qui n’a aucune valeur.
Mais, en commençant l’enregistrement, J’ai vu : traducteur : Denis Decome : Vérification faite, ce traducteur n’est pas dans le domaine public. J’ai immédiatement renoncé à ces textes, sachant que Littérature audio était très attaché au respect des droits d’auteur et de traducteur. J’ai envoyé un mot à L.A. pour vous demander de les supprimer et je les ai retirés de mon disque dur.
Désormais, je ne lirai plus des titres proposés par Oxymoron, sauf Elsa, en cours, par Gaston-Charles Richard. Ils sont payants, par-dessus le marché, et n’offrent aucune garantie. C’est bon à savoir.
Bonne journée !
Cocotte(Gaëlle) Chère Cocotte, merci pour vos explications. Effectivement, à moins qu’ Oxymoron n’ait un accord avec le traducteur, il ne devrait pouvoir exploiter cette traduction sans son autorisation … Tout cela est bien curieux, nous devrons donc refuser toutes les traductions de ces éditions à l’avenir. Dans le cas présent, peut-être pourriez-vous essayer de contacter le traducteur, il accepterait peut-être que vous lisiez son texte.
19 septembre 2024 à 20h48 #352010Bonsoir, mon message est bloqué… Je remets mes liens
Delly :
La villa des Serpents (ebooksgratuits.com)
La colombe de Rudsay-Manor (ebooksgratuits.com)
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-contes.pdf
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-Malereyne.pdf
https://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Delly-fruit.pdf
Bonne soirée
Christiane-Jehanne
(Gaëlle) Vu
Merci bien, chère Gaëlle, ce fut un peu compliqué…mais tous les liens y sont, merci.
21 septembre 2024 à 9h36 #352114🎙️ 📚 La liste des lectures en cours a été mise à jour ! N’hésitez pas à nous signaler un oubli ou une publication improprement référencée.
Je vous rappelle que, pour vos annonces, nous avons besoin : du nom de l’auteur, avec dates de naissance et de décès, le cas échéant la même chose pour le traducteur, et si possible un lien vers un fichier PDF ou en ligne accessible (Wikisource, Gallica, etc.). Veillez à vérifier que les textes sont bien libres de droit avant de les proposer à la lecture – en cas de doute, Vincent et moi pouvons vous y aider.
Gaëlle
24 septembre 2024 à 17h28 #352248Bonjour,
Je lirai trois traductions de Émile Chardome (1874–1954) :
– Les Spectres-pirates, de William Hope Hodgson (1877-1918) https://www.ebooksgratuits.com/html/hodgson_les_spectres-pirates.html
– La porte du monstre de William Hope Hodgson (1877-1918) https://www.ebooksgratuits.com/html/hodgson_la_porte_du_monstre.html
– Le Spectre, de Arnold Bennett (1867-1931), pas d’e-book disponible.Tous trois publiables à partir du 1er janvier 2025.
Bonne soirée 🙂 !
(Gaëlle) Bien noté !26 septembre 2024 à 9h10 #352269Et je lirai aussi :
(Roulements de tambours…)
Bambi, l’histoire d’une vie dans les bois
De Felix Salten (1867-1945)Traduit de l’allemand par Henri Bloch (Strasbourg, 1867-1954).
Publication a partir de 2025.(Gaëlle) 😃 Bambi, c’était donc un livre avant d’être récupéré par Disney ?? Voilà une sacrée découverte ! Et après avoir lu le Grizzly, il te fallait bien cela !
27 septembre 2024 à 10h15 #352274Bonjour, chers Gaëlle et Vincent, 🙂
je lirai La Légende dorée, de Jacques de Voaragine, 1228/1298
Trad Théodore de Wyzewa 1862/1917
https://fr.wikisource.org/wiki/La_L%C3%A9gende_dor%C3%A9e
Partage de sites.
Et, peut-être en V2 pour quelques textes qui se trouvent déjà dans votre Bibliothèque. C’est tellement court, je verrai selon mon organisation…Et, Giorgio VASARI 1511/1574
Traduction Leopold Leclanché 1813/1871
Vies de…
Ghiberti
Lippi
Botticelli
et autres Vies de…
en évitant les V2 sauf erreur de ma part.
avec Wikisource
https://fr.m.wikisource.org/wiki/Livre:Vasari_-_Vies_des_peintres_-_t1_t2,_1841.djvuJe n’oublie pas LEOPARDI.
Bon week-end 🙂
Christiane
<font color=green>(Gaëlle) Merci pour ces annonces. En ce qui concerne la Légende Dorée, il me semble que nous n’avons en catalogue que : St Etienne, Ste Anastasie, St Thomas, Ste Lucie, St Felix et Ste Agnès. Il vous en reste donc un grand nombre en v1 !
Pour les Vies des peintres, j’en compte déjà 7 sur le site (ici). Mais prévoyez-vous de lire les 10 tomes ?!? ou seulement quelques-unes de ces vies, piochées selon vos envies ? </font>Les dix tomes de Vasari, non… 😉 , selon mes envies… Merci. ChJ.
27 septembre 2024 à 10h42 #352275Bonjour ,
Je voudrais bien ajouter à ma longue liste de lecture “Nostradamus” de Michel Zévaco.
Ce ne sera pas pour tout de suite, mais j’aime bien le style de Zévaco et vu que j’avance bien sur “les amants de Venise “, je voudrais reserver celui-ci pour plus tardIl fait partie des suggestions de lecture
https://beq.ebooksgratuits.com/auteurs/zevaco/Zevaco-Nostradamus.pdf
Bonne journée
(Gaëlle) C’est bien noté, bonne lecture !27 septembre 2024 à 20h25 #352282Bonjour,
Je renonce à “La fiancée de Lammermoor” de Walter Scott, après un valeureux combat (si, si, je vous assure que je fus valeureux, eu égard au nombre d’heures consacrées !).
Après découverte du livre d’E.T.A Hoffmann intitulé “Les élixirs du Diable”, qui me fut conseillé par Sautillant, je renonce également à son enregistrement. (So sorry so Sautillant !).
Pareillement, je renonce à “Vies et aventures de Martin Chuzzlewit” de Dickens et “Zofloya” de Charlotte Dacre.
(Gaëlle) C’est noté, Bruant. Il ne faut pas avoir les yeux plus gros que le ventre, et tous les textes ne conviennent pas à tous les DDV, assurément.
***************
En revanche, merci de noter que je lirai, en place des précédent.es délaissé.es :
– “Lord Erlistoun” de Dinah Maria Mulock https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Mulock-Erlistoun.pdf
– “La survivante” de Jean Balde https://www.gutenberg.org/cache/epub/74455/pg74455-images.html
– “Le chèvrefeuille” de Thierry Sandre https://www.gutenberg.org/cache/epub/64990/pg64990-images.html(Gaëlle) C’est tout bon pour ces propositions. Je me réjouis particulièrement de découvrir ce texte de Jean Balde (aka Jeanne Alleman) !
Je regrette infiniment ces défections, chère Gaëlle, cher Vincent, je sais que vous n’y tenez point. Mais je crois que je commence à cerner mes réelles aptitudes et prédilections, les formats et rythmes qui me conviennent ; j’ose ainsi espérer que les renoncements seront moins réguliers au fil des mois à venir.
Bon week-end.
Bruant
27 septembre 2024 à 23h05 #352285Bruant d’Almeval a écrit :
Bonsoir,
Les mémoires de Louise Michel n’ont pas encore été lues ici ! Un talent féminin voudrait-il s’essayer à faire revivre la voix de celle qui reste, et restera sans doute à jamais, la plus célèbre des Communardes ?Bonsoir,
C’est marrant, j’ai téléchargé ce livre il y a peu. C’est vraiment très tentant mais c’est un gros morceau et j’ai déjà trois travaux en cours.
Est-ce que c’est urgent ? parce que je ne pense pas que j’arriverai à terminer avant le premier trimestre 2025.
Si ma voix devait convenir. dites-moi…
christinahttps://fr.wikisource.org/wiki/M%C3%A9moires_de_Louise_Michel/Texte_entier
(Vincent) Bonjour chère Christina, je ne pense pas que ce soit urgent, en tout cas Louise Michel ne vous en voudra pas… C’est noté, et surtout ne vous pressez pas, tout viendra en son temps 🙂 !
28 septembre 2024 à 9h01 #352288Bonjour, Gaëlle
Bruant vient de proposer les Mémoires de Louise Michel. C’est une excellente idée de rappeler aux audio lecteurs cette femme remarquable.
J’aimerais lire ses Contes et légendes : Louise Michel 1830-1907
https://fr.wikisource.org/wiki/Contes_et_l%C3%A9gendes
Merci beaucoup de bien vouloir l’ajouter à ma longue liste d’annonces.
Excellent week-end
Cocotte(Vincent) Bien noté chère Cocotte !
28 septembre 2024 à 9h41 #352289Bonjour chers Gaëlle et Vincent, 🙂
quelle bonne idée, cher Bruant, 🙂 , d’évoquer Louise Michel, pour notre Bibliothèque.
Je vais enregistrer avec grand plaisir et intérêt un court texte, mes projets étant déjà nombreux et lourds
Prise de possession, en intégralité
wikisource :https://fr.wikisource.org/wiki/Prise_de_possession
Merci de bien vouloir valider mon annonce.
Bon week-end ! 🙂
Christiane(Vincent)Très bien, bonne lecture à vous chère Christiane-Jehanne.
- AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.