Il y a plus d’un an, en conclusion de mon commentaire sur la version « papier » du tome 3 de Faustine, j’écrivais : « Comme les deux précédents, ce tome ne peut se lire d’une traite tel qu’on le ferait d’un roman policier. Chaque mot, chaque phrase, chaque paragraphe exige une lecture posée… attentive et mérite que l’on y revienne un peu plus tard. Je crois bien avoir réappris à lire avec Faustine. » Je pourrais réécrire la même chose sur cette version audio sauf que… Sauf que ce n’est pas moi qui lis et… je redécouvre un texte grâce à la voix de son auteure. Qui mieux qu’elle pouvait le lire ou plutôt… le dire ? Moi qui croyais avoir réappris, il est clair que j’ai encore des progrès à faire. Je suis si souvent revenu en arrière pour réécouter un paragraphe, une phrase, un mot. J’ai pris tellement de plaisir à écouter ce livre que je suis persuadé qu’avec ce talent de conteuse et cette voix si particulière, chaque auditeur a le sentiment d’être un vieil ami à qui Christina raconte son histoire, rien que pour lui.
Pour avoir déjà lu (deux fois) et commenté la version papier de “Faustine à l’aventure”, je ne pensais pas avoir autre chose à en dire. Ça, c’était avant de l’avoir écouté… ce que je viens de faire. Comme pour le tome 1, dès les premières phrases Faustine était là et mon casque sur les oreilles, je la voyais les yeux fermés. La voix de Christina est faite pour ça, avant d’être une lectrice elle est une conteuse. Et puis qui mieux qu’elle pourrait nous lire ce qu’elle a écrit. A quand le tome 3. Bientôt j’espère !
Il y a plus d’un an, en conclusion de mon commentaire sur la version « papier » du tome 3 de Faustine, j’écrivais :
« Comme les deux précédents, ce tome ne peut se lire d’une traite tel qu’on le ferait d’un roman policier. Chaque mot, chaque phrase, chaque paragraphe exige une lecture posée… attentive et mérite que l’on y revienne un peu plus tard. Je crois bien avoir réappris à lire avec Faustine. »
Je pourrais réécrire la même chose sur cette version audio sauf que…
Sauf que ce n’est pas moi qui lis et… je redécouvre un texte grâce à la voix de son auteure. Qui mieux qu’elle pouvait le lire ou plutôt… le dire ? Moi qui croyais avoir réappris, il est clair que j’ai encore des progrès à faire. Je suis si souvent revenu en arrière pour réécouter un paragraphe, une phrase, un mot.
J’ai pris tellement de plaisir à écouter ce livre que je suis persuadé qu’avec ce talent de conteuse et cette voix si particulière, chaque auditeur a le sentiment d’être un vieil ami à qui Christina raconte son histoire, rien que pour lui.
Pour avoir déjà lu (deux fois) et commenté la version papier de “Faustine à l’aventure”, je ne pensais pas avoir autre chose à en dire. Ça, c’était avant de l’avoir écouté… ce que je viens de faire. Comme pour le tome 1, dès les premières phrases Faustine était là et mon casque sur les oreilles, je la voyais les yeux fermés. La voix de Christina est faite pour ça, avant d’être une lectrice elle est une conteuse. Et puis qui mieux qu’elle pourrait nous lire ce qu’elle a écrit. A quand le tome 3. Bientôt j’espère !