Merci pour ce fabuleux poeme de fédérico. J’adore l’oeuvre de ce poéte espagnol depuis mes études au lycée. Je lis et comprend trés bien la langue de Cervantes mais la musique des mots de Garcia Llorca suffit à notre bonheur. La voix de la lectrice est magnifique. Si j’osais je lui suggererais d’enregistrer d’autres poemes de Fédérico ou d’Antonio Machado. Bien sur certains souhaiterais une traduction en français, les paroles auraient plus de comprehension mais la musicalité des mots disparaitrait et cela serait bien dommage. La poésie ne s’écoute pas elle s’entend. Encore merci.
Merci pour ce fabuleux poeme de fédérico. J’adore l’oeuvre de ce poéte espagnol depuis mes études au lycée.
Je lis et comprend trés bien la langue de Cervantes mais la musique des mots de Garcia Llorca suffit à notre bonheur.
La voix de la lectrice est magnifique. Si j’osais je lui suggererais d’enregistrer d’autres poemes de Fédérico ou d’Antonio Machado.
Bien sur certains souhaiterais une traduction en français, les paroles auraient plus de comprehension mais la musicalité des mots disparaitrait et cela serait bien dommage. La poésie ne s’écoute pas elle s’entend. Encore merci.