Les 100 derniers commentaires

  1. m
  2. M

    Travail titanesque (28 h 30 min). Je vais passer la semaine entière et peut-être plus avec Dumas grâce à vous. Quel plaisir ! Quel bonheur ! «Les trois mousquetaires» de Dumas a enchanté mon adolescence ; quelques décennies plus tard, vous me permettez de renouer par votre travail et avec Dumas et avec mon adolescence. Mille mercis.

  3. D
  4. Pomme
  5. Pomme

    Bodhuin, en cherchant bien, je suis sûre que vous trouverez encore une petite erreur!

  6. J
    Jeanine sur Lucie

    Bonjour, Je pense que si Christiane-Jehanne a lu « Je rangeais indifféremment le marteau, la pince ou la scie » au lieu de « Je magnais indifféremment le marteau, la pince ou la scie », c’est certainement parce que le verbe magner n’existe pas dans le sens où vous l’employez. Magner ne s’emploie qu’à la forme pronominale avec le sens de se dépêcher. Le verbe qu’il aurait fallu mettre est manier ! Je suis souvent étonnée de voir à quel point les jeunes auteurs.trices ne savent pas écrire correctement ! N’est-ce pas vouloir mettre la charrue avant les bœufs ? Jeanine

  7. P

    Commentaire mesquin et inutile face à la merveille de cette lecture Mme la Riva

  8. Vincent de l'Épine
  9. Vincent de l'Épine

    Merci Erwan ! Je suis très heureux de lire que mon interprétation vous a plu ! Ce texte très fort incite, je pense, à être lu d’une façon très impliquée. J’avoue que j’aime interpréter ce genre de situation, que j’ai déjà rencontrée à plusieurs reprises chez Lovecraft… On ne se quitte plus, dites donc, même sur le toit du monde (je suis champenois, alors pour moi 3.000 mètres c’est le toit du monde 🙂 ). A bientôt !

  10. B

    “Beethoven” ne se prononce pas “bitovène”… On ne dit pas “à tout-t-hasard”… Pour lire “Mane, Thecel, Phares” il faut savoir que c’est de l’hébreu et que cela se trouve dans la Bible…

  11. Mon Evasion

    Bonjour Sautillant, ne vous retenez surtout pas, c’est très mauvais pour la santé ! “sourire”. Ce livre est entre histoire de Bruxelles et contes et légendes, j’ai eu plaisir à le lire. Hâte de connaitre votre impression ….

  12. S

    Bonjour… MON EVASION… Une envie pressante… de faire cette lecture !… Certainement pas… du pipi de chat !… Le MANNEKEN PIS… est un de nos anges tutelaires… Ici… sur une étagère… côte à côte … avec le BOUDDHA… Une illuminante lanterne… cette vessie !… Pour nous… du moins… À bientôt… pour soulager… notre conscience… Cordial salut… et toutes mes excuses… je n ‘ ai pas pu me retenir… Ps… ce sera ma première écoute de… MON EVASION…

  13. Pomme

    Votre gourmandise, federico, me fait bien plaisir! Je vous souhaite bon appétit!

  14. f

    Il faut manger la troisième pomme de Rougon-Maquart.

  15. Éole

    Merci beaucoup cher Bruant. Cette fois, c’est vous qui allez me faire rougir avec ce commentaire si élogieux ☺️ Je suis contente de vous avoir entraîné avec moi dans ce roman. Il est vrai que les personnages sont assez sombres. Mais j’ai une réelle affection pour Scalabrino et son petit côté « gros ours tout sensible ». Je le trouve très attachant 😉…. contrairement à Bembo 🐍 Pour la suite, il va falloir attendre un peu. Il faut que je reprenne un peu mon souffle avant de me lancer dans cette 2eme partie (qui est un peu plus longue que la 1ere …. 🙄) Mais je pense que les personnages ne vont tarder à me happer à nouveau, car moi aussi, il me tarde de connaître la suite 🤗 À très bientôt 😊

  16. Mon Evasion
  17. Cocotte

    Merci beaucoup pour votre retour, Omg. Je suis très heureuse que ce Roman de Renard vous ait plu. C’est très sympa à vous d’avoir pris la peine de m’écrire un petit mot de remerciement. Cordialement! Cocotte

  18. o
  19. E

    Bonjour Vincent J’appuie ce qu’a écrit Estelle. Et savoir que vous l’avez lu d’une traite, je ne peux qu’imaginer la performance. Quand vous donnez un effet de voix très particulier à un passage, notamment vers la fin, quand la folie gagne et que la raison résiste, c’est magnifique. La dernière phrase aussi, quand il est perdu dans sa “logique” qui vrille… C’est poignant. Je veux vous dire aussi que je vous ai écouté à 3000 mètres d’altitude lors d’une longue marche solitaire. Deux plaisirs qui se complètent parfaitement. Merci… Encore !

  20. Pomme

    Chère et fidèle Claryssandre! J’espère que vous apprécierez cette peinture d’un jeune Russe. De cet auteur j’ai déjà lu Oblomov, le lien est sur le billet ci-dessus. Passez un bon été, vous aussi.

  21. Lïat

    Oh, la belle surprise que voilà ! Je vais écouter les quelques derniers chapitres de la partie 1 pour me remettre dans l’ambiance… Cependant, j’ai déjà hâte de connaître la suite et le dénouement. Merci beaucoup pour ces heures agréables que vous nous offrez: c’est très apprécié🌹

  22. D
  23. Bruant d'Almeval

    Chère Eole, Bravo pour cette lecture si inspirée ! Non, “incarnée” serait le terme juste, tant vous avez investi les personnages de Zevaco, à la manière d’une comédienne. Cette interprétation n’est pas étrangère au fait que l’auditeur que je fus s’est trouvé entraîné de chapitre en chapitre sans lassitude et avec une réelle attente. Aucun doute que ce début ressemble de fort troublante manière à celui du “Comte de Monte-Cristo”. Pas sûr qu’aujourd’hui une telle chose fut possible sans que cela ne se termine au tribunal pour plagiat ! Il n’en reste pas moins que l’histoire est fort entraînante, le décor de l’Italie du 16ème siècle admirablement planté et dépaysant (mon coeur de peintre a frémi à l’évocation du Tintoret, de Titien…). Mais quelle violence, aussi bien dans les haines que dans l’amour ! Y a-t-il un seul ou une seule protagoniste qui ne soit habité.e de ténèbres profondes ?…

  24. S

    Cette vibrante lecture réunit deux grands auteurs du XVIIIe siècle : Marie-Jeanne Riccoboni que je découvre tardivement et Choderlos de Laclos qui reste mon auteur favori de cette époque. Les deux évoquent la même question – lui d’un point de vue masculin et elle d’un point de vue féminin. D’où l’intérêt de cette échange épistolaire.

  25. b

    Merci pour cette œuvre, une histoire courte mais avec un bel enseignement… l’amour sans liens malsains, le veritable amour!

  26. Esperiidae

    Chère Clarissandre, Merci pour votre commentaire 😊. En effet, ce n’est pas évident de se laisser transporter d’un époque à l’autre à chaque chapitre, mais très vite un lien se crée entre Mathis et Jéhan et la transition devient aisée. J’ai essayé de ne pas trop envahir le texte avec l’ambiance musicale, et je suis heureuse de lire votre impression positive. Sara Schneider sait réellement donner puissance et intensité à ses textes, et rendre à l’Histoire, par certaines scènes judicieusement décrites, toute l’horreur d’une réalité propre à cette époque des “sorcières”. Petite anecdotes… lorsque Sara Schneider m’a proposé d’enregistrer son texte, je ne connaissais ni le nom de famille de Jéhan, ni son lieu d’habitation… Qu’elle ne fut pas ma surprise en découvrant qu’il portait le nom de mes ancêtres maternelles, et qu’il habitait là où ont grandi mes aïeux, c’est à dire à la Pidance! Coïncidence incroyable, Sara Schneider…

  27. C

    Chère Pomme, quel bonheur de découvrir votre lecture dans les nouveautés ! Un auteur russe que je ne crois pas connaître en plus. Merci infiniment. Je vous souhaite un bon et bel été. 🌞🌹

  28. Pauline Pucciano
  29. l

    est ce que rahal ilahiyan est le lecteure de cette oeuvre

  30. Pomme

    Cher Fabien, toujours dans la démesure et tellement touchant! Grand merci à vous.

  31. Pomme

    Sid, moi aussi je suis très heureuse de vous retrouver! Votre fidélité me touche sincèrement.

  32. F

    Lecture généreuse, pleine d’intelligence, juste et combien plaisante. Pomme, vous êtes une fée. Merci pour cette nouvelle lecture enchanteresse.

  33. s

    nous sommes heureux de vous retrouver .merci

  34. Daniel Luttringer
  35. d

    Quel bonheur de vous écouter !! Je suis une fan inconditionnelle des aventures de Toto Fouinard. J’ai bien hâte d’en écouter d’autres. J’adore vos lectures en général. C’est toujours un pur plaisir d’entendre les aventures d’Arsène Lupin (par exemple). Merci du fond du coeur pour le temps que vous prenez à enregistrer ces perles de la littérature française et de ressusciter des auteurs oubliés.

  36. Pomme
  37. S
  38. E

    C’est exactement ça avec Conan et ce récit en particulier : on peut se dire que décidément, autres temps, autres fantasmes, mais au fond, si on gratte suffisamment, il faut reconnaître qu’il y a de l’intemporel, ce que Freud ou Lévi-Strauss pourraient sûrement nous expliquer ! Ah, et puis encore, la façon qu’à Conan de descendre de la croix, à la fois admirable et risible… Combien d’hommes fallait-il, déjà pour cette robe ? Une vingtaine , une trentaine ? Par Ishtar !

  39. s
  40. F

    C’est magnifique et très bien fait, j’aime bien votre voix, merci beaucoup pour tout l’excellent travail que vous avez fait.

  41. Vincent de l'Épine

    Bonjour Erwan, très heureux de vous retrouver dans ces aventures Khauraniennes de notre Cimmérien préféré ! Votre commentaire me réjouit. On ne peut vous donner tort, il y a évidemment un certain sexisme dans la façon dont sont dépeintes les femmes, qui, vertueuses ou débauchées, sont toujours clairement un sujet de fantasme pour l’auteur, et se débrouillent souvent pour perdre quelques vêtements dans leurs aventures. Reconnaissons toutefois qu’on n’est guère surpris de trouver du sexisme chez un auteur texan des années trente ! Pourtant, j’aime bien le personnage de Salomé. Avec son amant, ils incarnent une forme de “forces du mal décomplexées” presque réjouissante. Ah, la robe en peau humaine de Salomé !

  42. Vincent de l'Épine
  43. f

    Au moment où je m’apprête à m’endormir, les cloches sonnent et je recommence à écouter. Cette utilisation des cloches est astucieuse.

  44. Pauline Pucciano

    Comme vous y allez, Dobre Alamanian ! Je vous remercie toutefois bien chaleureusement pour votre sympathique enthousiasme 🙂

  45. Gaëlle

    Merci Pauline, pour ton retour. Je comprends tout à fait ce que tu veux dire, je n’ai pas eu de difficulté à me glisser dans les mots d’Annie de Pène et dans la peau de cette Rosine. Annie de Pène était une amie de Colette, qui l’appelait « mon Annie d’enfance », ai-je lu, ce qui dit leur connivence. Leur vie et leur écriture présentent des points communs, je suis bien d’accord. Malheureusement elle est décédée trop jeune, en 1918, pour laisser une œuvre aussi importante que Colette, mais il me semble qu’elle en avait le potentiel. 😊

  46. C

    Au début un peu déconcertée par la forme, j’ai rapidement été fascinée par ce roman qui m’a tenue en haleine jusqu’au bout. “L’ambiance sonore”, que vous avez judicieusement et talentueusement choisie, renforce agréablement la sensation d’immersion… Certains passages m’ont fait froid dans le dos et le chapitre sur la torture m’a littéralement glacée d’horreur. Malgré ce passage éprouvant pour les âmes sensibles j’ai vraiment beaucoup aimé ce roman. De plus, quel bonheur de retrouver votre voix chère Esperiidae ! Je vous remercie infiniment pour cette lecture dont je recommande vivement l’écoute ! Merci également pour la découverte de cette auteur dont j’aimerais beaucoup écouter d’autres œuvres.

  47. Pomme

    Très heureuse pour vous, Moal, et merci pour votre commentaire et votre compliment.

  48. D

    Merci pour ce chef-d’œuvre !!! vous méritez le Prix Nobel !!! Dobre Alamanian

  49. S
  50. Pauline Pucciano
  51. M

    merci pour cette belle lecture. J’ai beaucoup aimé ce texte qui décrit finement la réalité de cette époque

  52. B

    Merci à vous pour cette lecture qui m’a donné à connaître cette oeuvre prémonitoire dans la moindre mesure des crises sanitaires que nous avons vécues récemment. Je vais suivre vos lectures avec soin. Merci encore

  53. Cocotte

    Je vous remercie pour votre aimable commentaire, cher Kunverse. Je suis très heureuse que mon enregistrement vous ait été utile pour votre étude du français. Cordialement. Cocotte

  54. K

    Merci beaucoup, j’étudie le français, c’est un très bon matériel d’étude, je vous remercie vraiment beaucoup.

  55. Pauline Pucciano

    Eh bien j’ai trouvé le temps d’écouter les dix premiers chapitres, et c’est déjà un enchantement. La musique est très belle et très bien choisie; et… je ne m’explique pas cette proximité que je ressens avec ces femmes du début du vingtième siècle. Je n’ai pourtant pas vécu, ni grandi, dans les mêmes conditions qu’elles, mais leur quête de liberté, courageuse, difficile, ambivalente, mêlée d’angoisse et de regret, me parle étrangement. Ce récit n’est pas sans rappeler La Vagabonde de Colette, que je lirai dans quelques mois. Merci pour cette belle découverte et cette magnifique réalisation.

  56. E

    Merci Vincent ! C’est toujours un plaisir de vous écouter avec Conan. Votre lecture ne permet pas une seconde de prendre de la distance avec le récit ; un régal ! Ah ! et ce pauvre vautour ! Un moment mythique que j’ai été heureux de retrouver. Amusant aussi, les commentaires sur la gentille sœur, mais surtout l’autre, la vilaine sorcière à qui l’on reproche un penchant pour la le sexe. Moins moralement condamnable chez les guerriers de ce type de récits… 😉

  57. Éole
  58. C

    je suis contente de la littérature audio j’aime bien merci pour tous les lecteurs et lectrices

  59. P

    Merci Madame pour votre travail passionné de lecture de ce roman.

  60. v

    Laisser un commentaire est incompatible avec l’essence de ce texte « De la providence » Cependant si je devais laisser un mot :   « merci d’exister »

  61. Vincent de l'Épine

    Merci à vous Gilbert, d’avoir pris le temps de nous laisser ce petit mot. C’est double-plus bon de votre part 🙂

  62. Vincent de l'Épine
  63. S

    C’est le 3ème Journal que j’écoute, en entier, lu par vous (Pichon, Pozzi, Loti 1879 à 1883). Le style particulier de votre interprétation se prête bien à ce genre, je trouve. Merci à vous, Alice Lym. Y a-t-il une suite, après 1883, au journal de cet écrivain excentrique et complexe, parfois attachant, d’autres fois énervant ? Si oui, je guetterai sa sortie.

  64. Christiane-Jehanne
  65. Cocotte

    Chère Sylve Un grand et chaleureux merci pour votre encourageant commentaire, qui nous a fait un très grand plaisir. Nous sommes ravies que vus ayez aimé ce voyage en France. Vous allez peut-être passer une partie de vos vacances dans une des belles régions de France. Vous avez tout à fait raison : la place de ce roman serait plutôt dans les “voyages”. Quand il y a eu le remplacement du vieux serveur par un flambant neuf, le travail de transfert des fichiers a été un travail monumental, épuisant. Il est normal que quelques petites erreurs anodines se soient glissées de loin en loin. Veuillez nous excuser. L’été est enfin revenu. Passez de très bonnes vacances… et régalez-vous avec toutes les belles lectures que vous trouverez sur Littérature Audio. Bien amicalement Cocotte

  66. D
    DREZE gilbert sur 1984

    un très grand merci

  67. S

    Bonjour Ritou, j’aime beaucoup Barbey d’Aurevilly (ah, son écriture, ses thèmes cruels, ses personnages féminins…) que je lis, écoute ou réécoute régulièrement. Votre interprétation calme, claire, mesurée correspond bien, je trouve, à la surface faussement lisse de cette terrible histoire. Merci.

  68. S

    Merci à vous, Cocotte et Christiane-Jehanne, d’avoir découvert et choisi d’interpréter (agréablement) ce texte bien écrit, très bien documenté, qui présente un véritable portrait vivant de chaque région au tout début du XXe siècle. Pas de clichés touristiques mais une description qui respecte les particularités géographiques, historiques, économiques, sociales et culturelles de chaque province. J’apprécie particulièrement l’énumération des écrivains ou scientifiques issus de chaque région. L’auteur a une culture encyclopédique mais n’est jamais ennuyeux. Je me suis beaucoup instruite et je réécouterai avec plaisir certaines parties de ce voyage en France. PS D’ailleurs cet enregistrement devrait, à mon avis, être rangé dans le genre ‘Voyages’ plutôt que dans les ‘Inclassables’. Ne trouvez-vous pas ?

  69. A

    Je me réjouis d’entendre ce nouvel opus de la vie de Faustine qui nous rapproche des temps présents. C’est vraiment un immense plaisir d’entendre cette série de livres. Merci.

  70. S

    Salut WEDLEY… et DANIEL… Les nouvelles ” Google ” nous apprennent… que ce livre… se retrouve… dans les meilleures ventes… depuis quelques mois !… Comment ce fait-ce ?… Tout simplement… parce qu ‘ il est au programme des classes de ” prépa ” 2024-2025… Faudrait attirer… toutes ces bêtes à concours… dans les filets de vos suaves organes !… Cordial salut…

  71. M

    Thank you most sincerely for this recording. I studied French in college and need to review. The selections for Lamartine are limited on Audible. Your accent is so incredibly helpful to me. I am an American student of the 19th century, and I appreciate your time and effort.

  72. V
  73. B

    Magnifique texte et quel phrasé ! Un vrai bonheur de vous écouter !

  74. Gaëlle

    Merci à vous, chère Lïat, pour votre message ! Je suis ravie de donner l’occasion de découvrir cette autrice oubliée, dont l’écriture m’a séduite.

  75. Vincent de l'Épine

    Bonjour, Je vous informe que la deuxième et dernière partie du Chemin tortueux sera publiée sur notre site vendredi 12 juillet à 7h00. En vous souhaitant une bonne écoute 🙂 !

  76. A
  77. Lïat

    Gaëlle et sa jolie voix ornée de petites ailes… (◔‿◔) Merci et bravo pour cette lecture !

  78. M
    Micheline sur Aide

    J’aime vraiment votre site. Merci

  79. Christiane-Jehanne

    warda ouali , bonjour ! Je vous remercie infiniment de votre message 🙏. Vous analysez très bien cette histoire, je suis bien contente que cela vous intéresse. Je suis très touchée de votre compliment si aimable, grand grand merci, cela me soutient fort pour poursuivre. Je vous souhaite un très agréable dimanche, toutes mes amitiés 😊☺️, Christiane.

  80. M

    Grâce à vous, je viens de découvrir George Eliot dont l’humour m’a rappelé celui de Fielding et de Dickens : une ironie douce et sympathique, parfois un brin amère, qui n’épargne personne. Comme le fait remarquer Sylvie, les caractères sont brossés à grands traits, parfois jusqu’à la caricature. Aussi, j’espère trouver (encore) mieux avec “Middlemarch”. Quoi qu’il en soit, un grand merci à vous accompagné d’une chaleureuse poignée de main. Marc.

  81. b
    bebert-la-regie sur Fouché

    Merci, Dussenne, d’avoir osé le dire, car c’est rendre un mauvais service au donneur de voix comme au futur lecteur que de se taire ou d’applaudir quand il faut critiquer. Et quand c’est bon, il faut le dire également. Je ne vois pas autrement les critiques et les félicitations que comme des devoirs, et l’un ne peut aller sans l’autre. Bébert-la-Régie

  82. Daniel Luttringer

    La traduction utilisée pour cette lecture est celle de Louis Baron (1847-1914) parue en feuilleton dans l’Echo de Paris à partir du 29 janvier 1900. Je vous mets le lien de la BNF/Gallica mais c’est délicat à lire autrement que téléchargé sur une tablette. Merci pour votre mot, Kubota. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k802436q/f2

  83. Pomme
  84. K

    Bonjour Monsieur Encore merci! Une belle découverte de cet auteur que je n avais jamais lu. Une lecture vraiment adaptée, très agréable à écouter. J ai tellement aimé ce livre que je me suis empressée de l’acheter en kindle et malheureusement je n ai trouvé que d’autres traductions, à mon avis moins belles.Pouvez vous m’indiquer où trouver le texte que vous avez lu? Merci Patricia Kubota

  85. D

    D’accord avec vous bébert Quel gachis cette diction L’écoute est rendue pénible 🤮 Saperlipopette : Articuler svp saperlipopette 😡❗❗❗ Bref on zappe cet embrouillamini style galimatia après quelques secondes Il ne suffit pas d’ambitionner le rôle très difficile de lecteur pour l’être efficacement ❗ NEXT BYE Sorry 😪 Merci à toutes les autres lectrices et à tous les autres lecteurs qui s’appliquent à nous servir 👌👍

  86. Gaëlle

    Merci Pauline 😊 Il ne reste plus alors que le grand ménage de l’été pour avoir le temps de l’écouter !

  87. w

    Quelle belle histoire triste et pleine d’enseignements. Et la lecture claire et sans sons externes, musicaux ou autres. Merci infiniment.

  88. Cocotte

    Je sus très heureuse que vous ayez aimé ce roman sentimental de Rodolphe Bringer. Merci d’avoir pris la peine de me dire votre satisfaction, qui m’a fait un grand plaisir. Cordialement. Cocotte

  89. Cocotte

    Un chaleureux merci à vous, Bassayaya, pour votre aimable commentaire. Je suis heureuse de vous avoir fait passer quelques heures d’évasion, bien agréables. J’ai bien aimé cette histoire, moi aussi. Cordialement! Cocotte

  90. Daniel Luttringer
  91. Pauline Pucciano

    Trois heures d’une plume très sensible lue par ton incroyable voix… Je regrette de n’avoir pas plus de trajets en voiture à faire ces jours-ci !

  92. Pauline Pucciano
  93. b

    Que c’est froid et triste, mais que c’est beau au fil de votre voix. Merci.

  94. b
  95. b
  96. b

    Un bien joli récit qui, une fois de plus, montre comme les interprétations hâtives nous mènent souvent vers des impasses.

  97. b
  98. b
  99. p
  100. R
    Raphaëlle sur Fouché

    Merci beaucoup ! Je le cherchais depuis longtemps.

×