Essai Christine Sétrin (Validé)

Accueil Forums Vos essais Essai Christine Sétrin (Validé)

13 sujets de 1 à 13 (sur un total de 13)
  • Auteur
    Messages
  • #142816
    Christine SétrinChristine Sétrin
    Participant
      #150939
      Christine SétrinChristine Sétrin
      Participant

        Bonsoir,

        Je viens de poster sur le site, à l'adresse suivante:

        http://dl.free.fr/uRwbr1GBQ

        un court extrait (un peu plus de 5 minutes) du chapitre 2 des Aventures de Lazarille de Tormès.

        J'utilise un micro USB Logitech et, en principe, j'ai suivi les instructions du guide du donneur de voix pour configurer Audacity.

        Si la qualité de l'enregistrement et celle de la lecture vous paraissent correctes et si vous validez l'essai, je me propose de lire ce classique de la littérature picaresque espagnole pour Litteratureaudio.com.

        En espérant très bientôt vos commentaires.

        Christine


        #150945

        Chère Christine,

        Un grand merci pour ce bel essai !!!

        La qualité de votre enregistrement est indéniable !!! Votre lecture est fluide, vivante, votre élocution parfaite.

        En outre, les paramètres techniques de votre fichier sont tout-à-fait respectés. Votre enregistrement se présente bien sous la forme d'une piste mono, son amplification est tout-à-fait correcte, et vous l'avez parfaitement nommé. La seule petite amélioration à apporter que je puis vous suggérer concerne l'étiquetage de votre fichier (rubrique 1.10. Étiqueter ses fichiers mp3 du guide). Il convient en effet de spécifier relativement à votre fichier MP3 les propriétés suivantes : pour “artiste”, indiquez “www.litteratureaudio.com” ; pour “album”, “Livres audio gratuits”.

        Mais ceci, chère Christine, ne présentera pour vous, j'en suis sûre, aucune difficulté !!!

        Chère Christine, la qualité de votre premier essai promettant de bien agréables moments d'écoute futurs, j'ai la joie de vous souhaiter la bienvenue parmi l'équipe des donneurs de voix de litteratureaudio !!!

        Relativement à l'enregistrement des Aventures de Lazarille de Tormès, je crois que vous avez fait appel à la traduction datant de 1886 disponible sur Wikisource. Une note du site m'interpelle cependant, car indique que ce texte est encore soumis aux droits d'auteur dans certains pays, notamment en Europe.

        Je n'ai malheureusement pas l'explication de cette note, qui doit relever d'un cas particulier (puisque la traduction fut l'oeuvre d'Alfred Morel-Facio, qui est décédé en 1924, et devrait donc appartenir au domaine public). Je fais là appel aux avis éclairés des donneurs de voix du site – et même au vôtre peut-être – qui connaîtraient légalement la réponse à cette interrogation, et pourraient donc confirmer que l'enregistrement de cette oeuvre pour litteratureaudio est possible ou ne l'est pas encore.

        Il me reste, chère Christine, à vous demander sous quel nom ou pseudo vous souhaitez apparaître dans la liste de nos donneurs de voix, et de poster votre choix en réponse à ce message. Je vous avertirai sur ce forum dès lors que votre inscription sera effective !!!

        N'hésitez pas à vous référer régulièrement à notre guide, afin de préparer au mieux et de procéder à la mise en ligne dans les meilleures conditions de vos futurs enregistrements !!!

        Je reste bien sûr, chère Christine, à votre entière écoute pour la moindre de vos questions, et vous souhaite d'ores et déjà de merveilleux moments de partage sur litteratureaudio !!!

        Bien amicalement,

        Carole

        #150946
        Jean-Luc FischerJean-Luc Fischer
        Participant

          Peut-être est ce parce que le texte n'est pas garanti conforme à l'original, il est élaboré par des
          contributeurs bénévoles de wiki.

          Pour plus de sureté le mieux serait de se rapporter à la version papier. Là il n'y aura pas d'interférence.



          C'est ce que j'ai fait pour Grandes Espérances, j'ai acheté sur ebay une édition de 1869. Plus libre de droits que ça, tu meures!



          Jean-Luc

          #150949
          LLemuelson
          Participant

            La publication Wikisource associe le texte dans sa traduction par Alfred Morel-Fatio et des illustrations de Maurice Leloir (1851-1940). Ces illustrations ne seront pas libres de droit avant le premier janvier 2011…

            Cordialement.

            Lemuelson

            #150957
            Christine SétrinChristine Sétrin
            Participant

              Bonjour à tous et surtout merci Carole pour vos encouragements et vos commentaires.

              Je suis très heureuse de faire désormais partie de l'équipe des donneurs de voix et de pouvoir avoir un échange à double sens: cela fait presque un an que je suis une fidèle auditrice des oeuvres publiées sur Litteratureaudio.com et je souhaitais participer à mon tour pour contribuer de mon mieux à l'enrichissement du site.

              Je suis un peu surprise que l'étiquetage du fichier ne fasse pas apparaître http://www.litteratureaudio.com comme artiste et “Livres audio gratuits” comme album car je viens de vérifier les propiétés du fichier et ces deux étiquettes m'apparaissent bien. Peut-être les ais-je introduites au mauvais endroit?

              En ce qui concerne la version du Lazarille, j'ai effectivement utilisé celle que propose wikisource et j'ai été également intriguée par la note concernant les droits d'auteur. Cependant, étant donné que du côté de l'auteur il ne pouvait pas y avoir de problème vu que l'oeuvre date du XVIº siècle et que le traducteur, décédé en 1924, fait également partie du domaine public, j'en ai conclu, comme l'explique Lemuelson, que les droits d'auteur ne pouvaient encore être applicable qu'aux illustrations. J'en ai donc supposé qu'il ne devrait pas y avoir de problème à enregistrer cette traduction. Toutefois si vous croyez qu'il y a un quelconque risque, pour moi, pas de problème: je laisserai de côté le Lazarille en attendant de trouver un version totalement libre (celles que propose Gallica sont des éditions du XVIIº et sont plutôt difficile à lire à cause de la typographie de l'époque). Je choisirais alors une autre oeuvre…

              En ce qui concerne le nom sous lequel je souhaite apparaître sur le site: Christine Sétrin.

              Encore merci pour tout. J'attends donc vos instructions et votre feu vert pour commencer à enregistrer Lazarille de Tormès.

              Bon dimanche.

              Christine.

              #150962

              Bonjour chère Christine !!!

              Je suis également très heureuse que vous ayez rejoint l'équipe de litteratureaudio !!! Je trouve magnifique que vous ayez été une fidèle audiolectrice, et que vous ayez envie à présent de participer !!! Encore bienvenue !!!

              Concernant l'étiquetage du fichier, si vous travaillez sur Windows XP, vous devez entrer les informations dans la partie “Musique”, si vous vous trouvez sous Vista, vous devez les entrer dans la partie “Média”…

              Nous avons eu, grâce à Lemuelson (que je remercie !!!), l'explication du commentaire de Wikisource. Cette explication a également été confirmée par Augustin. Vous pouvez donc tout-à-fait, chère Christine, commencer dès à présent votre lecture !!!

              Je vous invite à la faire figurer sur le forum des lectures en cours d'enregistrement, en réponse au message, afin qu'elle soit ajoutée à la liste.

              L'inscription de votre nom sera effective dès aujourd'hui sur la liste de nos donneurs de voix !!!

              Je vous souhaite de merveilleux moments sur litteratureaudio, et reste à votre bien entière disposition pour la moindre de vos questions !!!

              Bien amicalement,

              Carole

              #150963

              Chère Christine,

              Votre inscription au sein de la liste de nos donneurs de voix est effective !!!

              Bien amicalement,

              Carole

              #150970
              Christine SétrinChristine Sétrin
              Participant

                Bonsoir Carole,

                En fait, je travaille sur linux (ubuntu) et quand j'ai terminé de réviser mon enregistrement sur Audacity, je selectionne le menu : Fichier -> Exporter. Une fenêtre m'apparaît alors pour introduire les métadonnées du fichier. Je la complète donc selon les instructions du guide du donneur de voix.

                Quand j'accède ensuite aux propriétés du fichier mp3, j'ai bien : Artiste : http://www.litteratureaudio.com et album: Livres audio gratuits.

                De même, si je copie le fichier sur mon lecteur mp3 et que j'ouvre le programme pour reproduire de la musique enregistrée sur le lecteur, (Rythmbox), les étiquettes m'apparaissent bien.

                J'ai également essayé de décharger le fichier depuis dl.free.fr et les étiquettes sont bien là.

                Je n'ai pas windows à la maison pour pouvoir essayer.

                N'y aurait-il pas un autre donneur de voix qui travaille sur linux et pourrait m'éclairer?

                Merci de votre aide et pardon pour les complications techniques.

                À bientôt.

                Christine


                #150973

                Bonsoir chère Christine !!!

                Je comprends, à présent… Je ne connais malheureusement pas Linux !!!

                Effectivement le mieux est de faire appel aux explications d'un utilisateur éclairé et qui aurait connaissance des deux systèmes d'exploitation. Je vous invite à poster votre message sur le forum du support technique, vous obtiendrez très certainement une réponse rapide, qui sera en outre fort profitable pour les utilisateurs, comme vous, de Linux, et qui pourraient se trouver confronter à ce cas particulier !!!

                Bien amicalement,

                Carole


                #150990
                Christine SétrinChristine Sétrin
                Participant

                  Bonjour Carole,

                  Je viens vous voler un petit peu de votre temps.

                  Je viens de poster sur dl.free.fr le même fichier mp3 que j'avais posté vendredi et en principe (j'espère) les étiquettes devraient maintenant apparaître. J'ai vérifié sur un windows et je les vois bien. Je vous serais donc reconnaissante si vous y jetiez un petit coup d'oeil et me confirmiez si le fichier est correctement étiqueté.

                  L'adresse est la suivante: http://dl.free.fr/eeoFVvc5S

                  Si ça a marché, je mettrai un nouveau message dans la section de Support technique afin d'expliquer comment résoudre le problème de l'étiquetage sur linux. Comme ça, si un jour d'autres donneurs de voix travaillant sur linux ont le même problème, ce sera documenté.

                  Si ça n'a pas marché, eh bien, je continuerai a chercher…Déçu.

                  Merci pour tout et pardon pour le dérangement.

                  A bientôt.

                  Christine

                  Merci encore de votre aide.

                  #150992

                  Bonsoir chère Christine !!!

                  Oui, votre fichier est parfaitement étiqueté à présent !!!

                  Vous pouvez bien sûr poster un message en réponse sur le forum du support technique, effectivement ceci pourra se révéler fort utile pour les utilisateurs travaillant comme vous sous Linux et qui rencontrent le même problème !!!

                  Je vous souhaite de merveilleux enregistrements !!!

                  Bien amicalement,

                  Carole

                  #150993
                  Christine SétrinChristine Sétrin
                  Participant

                    Ouf. Je suis soulagée.

                    Merci beaucoup Carole.

                    Je vais de ce pas poster la solution au problème dans le forum Support Technique et continuer mes enregistrements…

                    Bonne soirée.

                    Ch.

                  13 sujets de 1 à 13 (sur un total de 13)
                  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
                  Veuillez vous identifier en cliquant ici pour participer à la discution.
                  ×